te_obs-tn/content/19/10.md

29 lines
1.4 KiB
Markdown

# మాకు కనుపరచు
అంటే, “మాకు రుజువు పరచు” లేక “మాకు చేసి చూపించు.”
# నేను నీ దాసుడిని
ఈ వాక్యాన్ని, “ఈ కార్యాలు చెయ్యడానికీ, నిన్ను సేవించడానికీ నీవు నాకు అధికారం ఇచ్చావు” అని అనువదించవచ్చు
# నాకు జవాబివ్వు
అంటే, “నా ప్రార్థనకు స్పందించు” లేక “నేను అడిగిన అగ్నిని పంపించు.”
# ఈ ప్రజలు తెలుసుకొంటారు
ఈ వాక్యాన్ని, “ఈ ప్రజలు చూస్తారు, అర్థం చేసుకొంటారు” అని అనువదించవచ్చు.
# అనువాదం పదాలు
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/elijah]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/pray]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/abraham]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/true]]