ta_obs-tn/content/02/09.md

1.8 KiB

நீ சபிக்கப்பட்டாய்

இதை எப்படி மொழிபெயர்க்கலாம் என்றால், நான் உன்னை சபித்தேன் அல்லது பெரிய தீங்கு உன்மேல் வரும். வாதை, அல்லது மந்திரம் போன்ற வார்த்தை பயன்படுத்த வேண்டாம்.

ஒருவரையொருவர் வெறுத்தனர்

பெண் அந்த பாம்பை வெறுப்பாள், அதே போல அந்த பாம்பும் பெண்ணை வெறுக்கும். அந்த பெண்ணின் சந்ததியும் பாம்பை வெறுப்பார்கள், அதேபோல பாம்பின் சந்ததியும் பெண்களை வெறுக்கும்.

பெண்ணின் சந்ததி

குறிப்பாக அவளுடைய சந்ததியைக் குறிக்கிறது.

உன் தலையின்மேல் சாபம் இருக்கும்

அந்த பெண்ணின் சந்ததியை பாம்பின் சந்ததியை அழிக்கும்.

அவன் பாதத்தில் காயம்

அந்த பாம்பின் சந்ததி பெண்ணின் சந்ததியை காயப்படுத்தும்.

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • rc://*/tw/dict/ வேதாகமம் /kt/தேவன்
  • rc://*/tw/dict/ வேதாகமம் /kt/சாபம்
  • rc://*/tw/dict/ வேதாகமம் /other/சந்ததி