ru_tw/bible/other/snow.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

снег, снежный

Определение:

Слово “снег” означает белые хлопья замерзшей воды, падающие с туч в местах с низкой температурой.

  • В Израиле снег чаще всего выпадает на возвышенных местах, но сразу же тает. На вершинах гор снег держится дольше. В Библии упоминается о снеге на Ливанской горе.
  • Слово “снег” часто употребляется для сравнения. Например, в одном из отрывков Библии говорится, что одежда и волосы Иисуса были белы, как снег.
  • Снежно-белый цвет символизирует чистоту и непорочность. Например, когда говорится, что грехи людей станут белыми, как снег, означает, что Бог полностью очистит Свой народ от грехов.
  • В некоторых языках снег называется “замерзшим дождем”, “хлопьями льда” или “морозными хлопьями”.

(См. также: Как переводить слова с неизвестным значением)

(Варианты перевода: Как переводить имена)

(См. также: Ливан, чистый)

Ссылки на библейский текст:

Данные о слове:

  • Номера Стронга: H7949, H7950, H8517, G5510