ru_tw/bible/other/sister.md

31 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# сестра, сёстры
## Определение:
Слово “сестра” означает дочь тех же родителей по отношению к другим их детям.
* В Новом Завете сёстрами часто называют женщин, девушек и девочек, верующих в Иисуса Христа.
* Иногда группу верующих в Иисуса Христа называют “братья и сёстры”.
* В ветхозаветной книге Песни Песней слово “сестра” используется как обращение к возлюбленной или супруге.
## Варианты перевода:
* Лучший вариант перевода — использовать слово, означающее биологическую сестру, если, конечно, это не будет вводить людей в заблуждение.
* Другие варианты перевода: “сестра во Христе”, “духовная сестра”, “женщина, которая верит в Иисуса”, “верующая женщина”.
* Лучше всё же использовать слово, обозначающее кровное родство, при этом для точности перевода следует быть внимательным, если в целевом языке разными словами передаётся сестра по возрасту старшая и сестра по возрасту младшая.
* Если в целевом языке имеется слово, которое значит “верующая” (жен. род), можно использовать его.
* Когда это слово означает возлюбленную или жену, его можно перевести как “любимая” или “дорогая”.
(См. также: [брат](../kt/brother.md), [во Христе](../kt/inchrist.md), [дух](../kt/spirit.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Пар. 2:16-17](rc://*/tn/help/1ch/02/16)
* [Втор. 27:22](rc://*/tn/help/deu/27/22)
* [Флм. 1:2](rc://*/tn/help/phm/01/02)
* [Рим. 16:1](rc://*/tn/help/rom/16/01)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H269, H1323, G270, G790