ru_tw/bible/other/rebel.md

40 lines
4.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# восставать, непокорность, мятеж, непокорный, мятежный
## Определение:
Глагол “восставать” означает “активно сопротивляться, открыто выступать против чьей-то власти”. Человек, активно выступающий против существующей власти, порядка, называется “бунтовщиком“, “мятежником“, “непокорным”.
* Слова “восстание”, “бунт” или “мятеж” означают неподчинение правилам, законам, отказ подчиняться чьей-то власти или руководителям.
* Иногда люди восстают (поднимают мятеж) против правительства, царей или других руководителей.
* Слово “восстание” (“мятеж”, “бунт”) также может означать действия организованной группы людей, которые восстают (бунтуют) против правящей власти, нарушают закон, атакуют лидеров и зачастую пытаются заставить других людей присоединиться к их бунту.
* “Непокорность” означает “непослушание, неподчинение правилам, законам”, “отказ подчиняться чьей-то власти или руководителям”.
* Человек проявляет непокорность, когда он делает то, что ему делать запретили или когда он напротив, отказывается делать то, что ему говорят делать вышестоящие (родители, представители власти).
* “Мятежный” и “непокорный” — это тот, кто склонен к мятежу, кто любит восставать и бунтовать.
* В Библии грех иногда называют восстанием против Бога.
(См. также: [власть](../kt/authority.md), [правитель](../other/governor.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [3 Цар. 12:18-19](rc://*/tn/help/1ki/12/18)
* [1 Цар. 12:14](rc://*/tn/help/1sa/12/14)
* [1 Тим. 1:9-11](rc://*/tn/help/1ti/01/09)
* [2 Пар. 10:17-19](rc://*/tn/help/2ch/10/17)
* [Деян. 21:38](rc://*/tn/help/act/21/38)
* [Лк. 23:19](rc://*/tn/help/luk/23/18)
## Примеры из Библейских историй:
* **[14:14](rc://*/tn/help/obs/14/14)** После сорока лет блуждания в пустыне, все, кто **восставал** против Бога, умерли.
* **[18:7](rc://*/tn/help/obs/18/07)** Когда народ услышал эти слова, большинство из них **восстало** против Ровоама.
* **[18:9](rc://*/tn/help/obs/18/09)** Царь Израиля, Иеровоам, оказался плохим царём. Он **не стал подчиняться** Богу и склонил народ жить в грехе.
* **[18:13](rc://*/tn/help/obs/18/13)** Большинство жителей Иудеи тоже поклонялось другим богам, тем самым **восставая** против Бога.
* **[20:7](rc://*/tn/help/obs/20/07)** Но через несколько лет царь Иудеи **восстал** против Вавилона.
* **[45:3](rc://*/tn/help/obs/45/03)** Стефан сказал: “Вы упрямые и **непокорные** Богу люди! Вы отвергаете Святого Духа, как и ваши предки отвергали Бога и убивали Его пророков! Но вы поступили хуже них! Вы убили Мессию!”
## Данные о слове:
* Номера Стронга:
H4775, H4776, H4777, H4779, H4780, H4784, H4805, H5327, H5627, H5637, H6586, H6588, H7846, G38930, G49550