ru_tw/bible/other/proud.md

40 lines
5.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# гордый, гордиться, возгордиться, возноситься умом, поступать надменно, надменость
## Определение:
Надменность — это чрезмерное чувство гордости, собственного достоинства, самоуважения. В Библии гордость обычно противопоставляется смирению перед Богом: гордый, надменный человек не признаёт могущества и господства Бога и не желает Ему подчиняться. Поэтому в Библии прилагательное “гордый” обычно описывает человека, который обладает преувеличенно высоким мнением о себе; такой человек заносчив, надменен, высокомерен, излишне самолюбив.
* Гордый человек часто не признаёт своих ошибок, и его нельзя назвать скромным.
* Гордость может стать причиной непослушания Богу.
* Слова “гордый” и “гордость” могут также использоваться в положительном значении, например, “гордиться человеком, сумевшим что-то достичь” или “гордиться своими детьми”. Выражение “гордиться своей работой” означает “получать удовлетворение от своей работы” или “находить радость в добросовестном выполнении своей работы”.
* Человек может гордиться своими достижениями, не становясь надменным. В некоторых языках есть разные термины для выражения положительного и отрицательного значения этого слова.
* Слово “надменный” имеет отрицательный оттенок и означает: “заносчивый”, “самодовольный”, “самовлюблённый”.
## Варианты перевода:
* Если существительное “гордость” употреблено в явно негативном значении, его можно перевести как “высокомерие”, “тщеславие” или “самомнение”.
* В положительном значении слово “гордость” можно передать как “радость”, “удовлетворение”.
* Слово “гордиться” можно также перевести как “быть довольным”, “иметь удовлетворение от чего-либо” или “радоваться какому-либо достижению”.
* Фразу “гордиться своей работой” можно перевести как “быть удовлетворённым своей работой”.
* Выражение “гордиться Яхве” также можно перевести как “быть в восторге от Его чудес” или “радоваться Его величию”.
* Фразу “поступать надменно” можно перевести как “поступать так, как будто ты считаешь себя самым важным человеком”, “не уважать других”, “проявлять неуважение”.
(См. также: [надменный](../other/arrogant.md), [смиренный](../kt/humble.md), [радость](../other/joy.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Тим. 3:6-7](rc://*/tn/help/1ti/03/06)
* [2 Кор. 1:12](rc://*/tn/help/2co/01/12)
* [Гал. 6:3-5](rc://*/tn/help/gal/06/03)
* [Ис. 13:19](rc://*/tn/help/isa/13/19)
* [Лк. 1:51](rc://*/tn/help/luk/01/50)
## Примеры из Библейских историй:
* **[04:2](rc://*/tn/help/obs/04/02)** Люди были очень **гордыми**. Они не желали слушаться Бога и жить так, как Он требовал.
* **[34:10](rc://*/tn/help/obs/34/10)** Иисус сказал: “Говорю вам, что Бог будет считать праведным сборщика налогов, а не фарисея. Потому что, кто **ставит себя выше других**, будет унижен, а кто ставит себя ниже всех, будет возвышен”.
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H1341, H1343, H1344, H1346, H1347, H1348, H1349, H1361, H1362, H1363, H1364, H1396, H1466, H1467, H1984, H2086, H2087, H3093, H3238, H3513, H4062, H1431, H4791, H5965, H7295, H7312, H7342, H7311, H7830, H8597, G13910, G13920, G27440, G27450, G27460, G31730, G51870, G52290, G52430, G52440, G53080, G53090, G54260