ru_tw/bible/other/divorce.md

22 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# развод, развестись, отпустить
## Определение:
Развод — это правовой акт, подтверждающий расторжение брака. Развестись — значит официально расстаться с супругом или супругой, расторгнув брак.
* Слово “развестись” можно перевести как “отпустить” или “официально разорвать связь с...”. В целевом языке может существовать особое слово или выражение, передающее значение этого понятия.
* Словосочетание “разводное письмо” можно перевести так: “документ, подтверждающий расторжение брака”.
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Пар. 8:8-11](rc://*/tn/help/1ch/08/08)
* [Лев. 21:7-9](rc://*/tn/help/lev/21/07)
* [Лк. 16:18](rc://*/tn/help/luk/16/18)
* [Мк. 10:1-4](rc://*/tn/help/mrk/10/01)
* [Мф. 5:31-32](rc://*/tn/help/mat/05/31)
* [Мф. 19:3-4](rc://*/tn/help/mat/19/03)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H1644, H3748, H5493, H7971, G630, G647, G863