30 lines
2.0 KiB
Markdown
30 lines
2.0 KiB
Markdown
# Агарь
|
||
|
||
## Факты:
|
||
|
||
Агарь — это имя рабыни, которая принадлежала Саре, жене Авраама. Агарь была египтянкой.
|
||
|
||
* Сара не могла иметь детей, и поэтому, по существующему обычаю, она привела Агарь к своему мужу Авраму, чтобы та родила ему ребёнка.
|
||
* Агарь забеременела и родила сына Измаила от Аврама.
|
||
* Бог присматривал за Агарь и оберегал её, когда она бедствовала, скитаясь по пустыне. Бог пообещал Агари благословить её потомков.
|
||
|
||
(Варианты перевода: [Как переводить имена](rc://*/ta/man/translate/translate-names))
|
||
|
||
(См. также: [Авраам, Аврам](../names/abraham.md), [потомок](../other/descendant.md), [Измаил](../names/ishmael.md), [Сара, Сарра](../names/sarah.md), [слуга, раб, рабство](../other/servant.md))
|
||
|
||
## Ссылки на библейский текст:
|
||
|
||
* [Гал. 4:25](rc://*/tn/help/gal/04/24)
|
||
* [Быт. 16:1-4](rc://*/tn/help/gen/16/01)
|
||
* [Быт. 21:9](rc://*/tn/help/gen/21/08)
|
||
* [Быт. 25:12](rc://*/tn/help/gen/25/12)
|
||
|
||
## Примеры из Библейских историй:
|
||
|
||
* **[05:1](rc://*/tn/help/obs/05/01)** Тогда Сара, жена Аврама, сказала ему: “Раз Бог не позволил мне иметь детей, а я уже слишком стара, чтобы рожать, то вот тебе моя служанка **Агарь**. Ляг с ней в постель, чтобы она родила ребёнка для меня”.
|
||
* **[05:2](rc://*/tn/help/obs/05/02)** Спустя время **Агарь** родила мальчика, и Аврам назвал его Измаил.
|
||
|
||
## Данные о слове:
|
||
|
||
* Номера Стронга: H1904
|