29 lines
2.3 KiB
Markdown
29 lines
2.3 KiB
Markdown
# Гаваон, гаваонитяне
|
||
|
||
## Факты:
|
||
|
||
Гаваон — это название города, который располагался в тринадцати километрах к северо-западу от Иерусалима. Жителей Гаваона называли гаваонитянами.
|
||
|
||
* Услышав о том, как израильтяне разрушили города Иерихон и Гай, гаваонитяне испугались.
|
||
* Поэтому гаваонитяне пришли в город Галгал, где в это время находились израильтяне, и притворились, что они — посланники из далёкой страны.
|
||
* Руководители Израиля поверили гаваонитянам и заключили с ними союз: они обещали защищать гаваонитян и не нападать на них.
|
||
|
||
(См. также: [Галгал](../names/gilgal.md), [Иерихон](../names/jericho.md), [Иерусалим](../names/jerusalem.md))
|
||
|
||
## Ссылки на библейский текст:
|
||
|
||
* [1 Пар. 8:29](rc://*/tn/help/1ch/08/29)
|
||
* [3 Цар. 3:4-5](rc://*/tn/help/1ki/03/04)
|
||
* [2 Цар. 2:12-13](rc://*/tn/help/2sa/02/12)
|
||
* [Нав. 9:3-5](rc://*/tn/help/jos/09/03)
|
||
|
||
## Примеры из Библейских историй:
|
||
|
||
* **[15:6](rc://*/tn/help/obs/15/06)** Но один народ в Ханаане обманул Иисуса, сына Навина. Это были **гаваонитяне**. Они сказали, что живут далеко от Ханаана и попросили Иисуса, сына Навина, заключить с ними союз.
|
||
* **[15:7](rc://*/tn/help/obs/15/07)** Через некоторое время цари аморреев, другого народа в Ханаане, услышали, что **гаваонитяне** заключили с израильтянами союз. Эти цари объединили войска и все вместе напали на **Гаваон**.
|
||
* **[15:8](rc://*/tn/help/obs/15/08)** Иисус, сын Навина, собрал израильское войско. Они шли всю ночь к **гаваонитянам**.
|
||
|
||
## Данные о слове:
|
||
|
||
* Номера Стронга: H1391, H1393
|