ru_tw/bible/names/benjamin.md

30 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Вениамин, вениаминитянин
## Факты:
Вениамин — это имя младшего сына Иакова и Рахили. Потомки Вениамина образовали одно из двенадцати племён Израиля.
* Израильское племя, образованное потомками Вениамина, называлось “племя Вениамина”, “Вениамин” или “вениаминитяне”.
* На еврейском языке имя Вениамин означает “сын правой руки”.
* Племя Вениамина расселилось на северо-западе от Мёртвого моря, с севера от Иерусалима.
* Израильский царь Саул происходил из племени Вениамина.
* Апостол Павел происходил из племени Вениамина.
(Варианты перевода: [Как переводить имена](rc://*/ta/man/translate/translate-names))
(См. также: [Израиль, Израильтяне, народ Израильский](../kt/israel.md), [Иаков, Израиль](../names/jacob.md), [Иосиф (из Ветхого Завета)](../names/josephot.md), [Павел, Савл](../names/paul.md), [Рахиль](../names/rachel.md), [двенадцать колен Израиля](../other/12tribesofisrael.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Пар. 2:1-2](rc://*/tn/help/1ch/02/01)
* [3 Цар. 2:8](rc://*/tn/help/1ki/02/08)
* [Деян. 13:21-22](rc://*/tn/help/act/13/21)
* [Быт. 35:18](rc://*/tn/help/gen/35/18)
* [Быт. 42:4](rc://*/tn/help/gen/42/04)
* [Быт. 42:35-36](rc://*/tn/help/gen/42/35)
* [Флп. 3:4-5](rc://*/tn/help/php/03/04)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H1144, G9580