ru_tw/bible/kt/purify.md

36 lines
4.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# чистый, очищать, очищаться, чистота, очищение
## Определение:
“Чистый” означает незапачканный, без примеси. “Чистота“ — это состояние, когда что-то или кто-то является чистым. “Очищать” означает удалять грязь, освобождать от примесей, делать чистым в нравственном отношении. В Библии понятие “чистота“ обчино используется не в прямом значении (“свободный от грязи“) а в переносном — “нравственно безупречный“, “угодный Богу“, “безгрешный“.
Существительное “очищение” означает процесс, в ходе которого кто-то очищает себя или какой-то предмет.
* В ветхозаветном законе слова “очищать” и “очищаться” использовались в значении ритуального очищения, то есть отвобождения от ритуальной “нечистоты“, например, очищение после выздоровления от болезни, после телесных выделений или после родов.
* В Ветхом Завете также есть правила очищения от греха, в основном через жертвоприношение. Но такое очищение было временным, и поэтому человеку приходилось постоянно приносить в жертву животных.
* В Новом Завете “очищаться” часто означает “освободиться от греха”.
* Есть только один способ полностью и навсегда очиститься от греха — покаяться и принять Божье прощение через веру в Иисуса Христа и Его жертву.
## Варианты перевода:
* Слово “очищать” может быть переведено как “делать чистым”, “омывать”, “смывать нечистоту” или “освобождать от греха”.
* Слово “очищение” может быть переведено как “действия, которые очищают” или “действия, которые помогают очиститься”.
* Выражение “по окончании их очищения” можно перевести “когда они очистились, выждав необходимое количество дней”.
* Фразу “подарил очищение от грехов” можно перевести “подарил людям способ полного очищения от греха”.
* Слово “очищение” можно также перевести как “освящение”, “духовное омовение” или “ритуальное очищение”.
* “Жить в чистоте“, “пребывать в чистоте“, “хранить себя в чистоте“ значит жить так, чтобы всегда оставаться чистым и угодным Богу (то есть не грешить, не совершать неблаговидных поступков).
(См. также: [искупление](../kt/atonement.md), [чистый](../kt/clean.md), [дух](../kt/spirit.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Тим. 1:5](rc://*/tn/help/1ti/01/05)
* [Исх. 31:6-9](rc://*/tn/help/exo/31/06)
* [Евр. 9:13-15](rc://*/tn/help/heb/09/13)
* [Иак. 4:8](rc://*/tn/help/jas/04/08)
* [Лк. 2:22](rc://*/tn/help/luk/02/22)
* [Откр. 14:4](rc://*/tn/help/rev/14/04)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H1249, H1252, H1253, H1305, H1865, H2134, H2135, H2141, H2212, H2398, H2403, H2561, H2889, H2890, H2891, H2892, H2893, H3795, H3800, H4795, H5343, H5462, H6337, H6884, H6942, H8562, G480, G490, G530, G540, G15060, G25110, G25120, G25130, G25140