ru_tw/bible/kt/israel.md

46 lines
4.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Израиль, Израильтяне, израильский народ
## Определение:
Израиль — это имя, которое Бог дал Иакову. Часто это имя означает народ, который произошёл от Иакова (Израиля).
* Имя “Израиль” означает “он борется с Богом”.
* Потомки Иакова стали называться “сыны Израиля”, “израильский народ”, “Израиль” или “израильтяне”.
* Бог заключил с народом Израиля Свой завет. Они были Его избранным народом.
* Израильский народ состоял из двенадцати племён.
* Вскоре после смерти Соломона Израиль разделился на два царства: Южное царство, получившее название “Иуда”, и Северное царство, которое называлось “Израиль”.
* Чаще всего слово “Израиль” и фразу “сыновья Израиля” можно перевести как “народ Израиля”, “израильский народ” или “израильтяне” в зависимости от контекста.
* Прилагательное “израильский” означает “принадлежащий израильскому народу”.
(См. также: [Иаков](../names/jacob.md), [царство Израильское](../names/kingdomofisrael.md), [Иуда](../names/kingdomofjudah.md), [народ](../other/nation.md), [двенадцать колен Израиля](../other/12tribesofisrael.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [1 Пар. 10:1](rc://*/tn/help/1ch/10/01)
* [3 Цар. 8:2](rc://*/tn/help/1ki/08/02)
* [Деян. 2:36](rc://*/tn/help/act/02/36)
* [Деян. 7:24](rc://*/tn/help/act/07/24)
* [Деян. 13:23](rc://*/tn/help/act/13/23)
* [Ин. 1:49-51](rc://*/tn/help/jhn/01/49)
* [Лк. 24:21](rc://*/tn/help/luk/24/21)
* [Мк. 12:29](rc://*/tn/help/mrk/12/29)
* [Мф. 2:6](rc://*/tn/help/mat/02/06)
* [Мф. 27:9](rc://*/tn/help/mat/27/09)
* [Флп. 3:4-5](rc://*/tn/help/php/03/04)
## Примеры из Библейских историй:
* **[08:15](rc://*/tn/help/obs/08/15)** Потомки двенадцати сыновей стали двенадцатью родами **Израиля**.
* **[09:03](rc://*/tn/help/obs/09/03)** Египтяне заставляли **израильтян** строить много зданий и даже целые города.
* **[09:05](rc://*/tn/help/obs/09/05)** В то время у одной **израильтянки** родился мальчик, и она долго прятала младенца.
* **[10:01](rc://*/tn/help/obs/10/01)** Моисей и Аарон пошли к фараону и сказали ему: “Так говорит Бог **Израиля**: “Отпусти Мой народ!””.
* **[14:12](rc://*/tn/help/obs/14/12)** Но, несмотря на всё это, народ **Израиля** жаловался и роптал на Бога и на Моисея.
* **[15:09](rc://*/tn/help/obs/15/09)** В тот день Бог сражался за **Израиль**. Он создал переполох среди аморреев и послал крупный град, который убил многих из них.
* **[15:12](rc://*/tn/help/obs/15/12)** После этой битвы Бог дал каждому роду **Израиля** свою собственную часть Обещанной Земли и дал **Израилю** мир на всех его границах.
* **[16:16](rc://*/tn/help/obs/16/16)** За это Бог наказал **Израиль** и позволил врагам победить их.
* **[43:06](rc://*/tn/help/obs/43/06)** “Послушайте, **израильтяне**, Иисус был Человеком, Который совершил много чудес и знамений, чтобы показать, Кем Он был. Он совершил много чудес Божьей силой. И вы об этом знаете, потому что видели всё это. Но вы распяли Его!”
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H3478, H3479, H3481, H3482, G9350, G24740, G24750