5.7 KiB
5.7 KiB
владеть, наследовать, наследство, наследие, наследник, оставлять в наследство
Определение:
“Наследовать” или “получать наследство” означает “получать что-то ценное от родителя или другого родственника после смерти этого родителя или родственника“. “Наследство” или “наследие” — это то, что человек получает в результате наследования, то есть то, что перейдет от родителей к детям после смерти родителей. “Наследник” — это человек, который получает наследство. Глагол “наследовать” может также означать получение чего-то ценного от другого человека благодаря особым взаимоотношениям с этим человеком.
- Материальное наследство — это имущество в виде денег, земли и/или иной собственности.
- Бог обещал Аврааму и его потомкам, что они унаследуют ханаанскую землю, которая будет принадлежать им вечно.
- “Оставлять в наследство“ или “передавать в наследство“ значит “оставлять землю или имущество своим потомкам“.
Варианты перевода:
- Выясните, есть ли в языке перевода специальные термины для обозначения понятий “наследник”, “наследство”, или “наследовать”, которые можно использовать в данном случае.
- В зависимости от контекста термин “наследовать” можно перевести так: “получить”, “получить во владение” или “стать владельцем собственности”.
- Варианты перевода слова “наследство” могут быть: “обещанный подарок” или “то, что человек обязательно получит”.
- Термин “наследник” можно перевести словом или фразой, которая означает “ребёнок, имеющий право получить в собственность владения отца”.
- Термин “наследство/наследие” можно перевести как “благословения от Бога” или “унаследованные благословения”.
- Фразу “восстановить имя умершего в его наследии” означает “сделать так, чтобы у умершего человека был наследник, который будет носить его имя, унаследует его собственность и продолжит его род, передавая своим потомкам имя умершего и земли, которыми он владел”.
- Фразу “нарушить наследие” можно перевести как “нанести ущерб имуществу, которое передают по наследству” или просто “нанести ущерб имуществу”.
- Фразу “каждый (будет жить) в своём наследии” можно перевести как “каждый будет жить на земле своих предков” или “там, где всегда жила его семья”.
(См. также: наследник, Ханаан, Земля Обетованная)
Ссылки на библейский текст:
- 1 Кор. 6:9
- 1 Пет. 1:4
- 2 Цар. 21:3
- Деян. 7:4-5
- Втор. 20:16
- Гал. 5:21
- Быт. 15:7
- Евр. 9:15
- Иер. 2:7
- Лк. 15:11
- Мф. 19:29
- Пс. 79:1
Примеры из Библейских историй:
- 04:06 Когда Аврам пришёл в Ханаан, Бог сказал ему: “Посмотри вокруг. Я дам тебе всю эту землю, и твои потомки будут владеть ей вечно”.
- 27:01 Поэтому он сказал: “Учитель, что я должен сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?”
- 35:03 “У одного человека было два сына. Однажды младший сын сказал своему отцу: “Отец, я хочу получить своё наследство прямо сейчас!” Тогда отец разделил своё имущество между двумя своими сыновьями.
Данные о слове:
- Номера Стронга: H2490, H2506, H3423, H3425, H4181, H5157, H5159, G28160, G28170, G28190, G28200