20 lines
1.8 KiB
Markdown
20 lines
1.8 KiB
Markdown
# верность, преданность, любовь, милость, сострадание, верная любовь
|
||
|
||
## Определение:
|
||
|
||
В языке Ветхого Завета слово, иногда переводимое как “милость” (а также: “любовь”, “сострадание”), а иногда как “верность” означает ту верность друг другу, преданность, заботу и любовь, которыми люди связаны друг с другом в близких отношениях, например, в браке или семье. Это же слово часто используется для описания Божьего отношения к Своему народу, особенно в части его верности исполнить данные Им обещания.
|
||
|
||
* Перевод этого слова зависит от того, как на языке перевода выражаются понятия “союз” и “верность”.
|
||
* Возможные варианты перевода этого слова: “верная любовь”, “преданность”, “любовь, на которую можно положиться”, “милость”, “сострадание”.
|
||
|
||
(См. также: [завет](../kt/covenant.md), [верный](../kt/faithful.md), [благодать](../kt/grace.md), [Израиль](../kt/israel.md), [народ Божий](../kt/peopleofgod.md), [обещание](../kt/promise.md))
|
||
|
||
## Ссылки на библейский текст:
|
||
|
||
* [Езд. 3:11](rc://*/tn/help/ezr/03/11)
|
||
* [Чис. 14:18](rc://*/tn/help/num/14/18)
|
||
|
||
## Данные о слове:
|
||
|
||
* Номера Стронга: H2617
|