ru_tw/bible/kt/covenantfaith.md

1.7 KiB
Raw Permalink Blame History

верность, преданность, любовь, милость, сострадание

Определение:

В языке Ветхого Завета слово, иногда переводимое как “милость” (а также: любовь, сострадание), а иногда как “верность” означает ту верность друг другу, преданность, заботу и любовь, которыми люди были связаны друг с другом в близких отношениях, например, в браке или семье. Этот же термин часто используется для описания Божьего отношения к Своему народу, особенно в части его верности исполнить данные Им обещания.

Варианты перевода:

  • Перевод этого слова зависит от того, как в целевом языке выражаются понятия "союз" и "верность".
  • Возможные варианты перевода этого слова: “верная любовь”, “преданность”, “любовь, на которую можно положиться”.

(См. также: завет, верный, благодать, Израиль, народ Божий, обещание)

Ссылки на библейский текст:

Данные о слове:

  • Номера Стронга: H2617