pa_obs-tn/content/37/10.md

862 B

ਲਾਜ਼ਰ ਬਾਹਰ ਆ ਜਾਹ !

ਕੁੱਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, “ਲਾਜ਼ਰ ਕਬਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਜਾਹ!”

ਕਫ਼ਨ

ਮਤਲਬ, “ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ |” ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ” ਜਾਂ “ਕੱਪੜੇ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ”|

ਇਸ ਚਮਤਕਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ

ਮਤਲਬ, “ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਹ ਅਦਭੁੱਤ ਚਮਤਕਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ” ਜਾਂ “ਕਿਉਂਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਲਾਜ਼ਰ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਜੀਵਿਤ ਕੀਤਾ ਸੀ|”