pa_obs-tn/content/36/03.md

7 lines
788 B
Markdown

# ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ
ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੈ, “ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਗਏ”| ਅਚਾਨਕ ਉਹ ਉੱਥੇ ਆ ਗਏ |
# ਉਸ ਦੀ ਮੌਤ, ਜੋ ਜਲਦੀ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਸੀ
ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ ਜਲਦੀ ਮੇਰੇਗਾ” ਜਾਂ “ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ ਜਲਦੀ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ|”
# ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ
ਕੁੱਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਹਿਣ ਨੂੰ ਤਰਜ਼ੀਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, “ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ |”