pa_obs-tn/content/19/04.md

1.9 KiB

ਗੁਆਂਢੀ ਦੇਸ਼

ਉਹ ਉਸ ਦੇਸ਼ ਬਾਰੇ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਨਾਲ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਸੀ, ਜਾਂ ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ |

ਅਕਾਲ

ਅਗਰ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ ਸੋਕੇ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਕਾਲ|”

ਖ਼ਾਤਿਰ ਦਾਰੀ ਕੀਤੀ

ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਅਤੇ ਖਾਣ ਲਈ ਭੋਜਨ ਦਿੱਤਾ | ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਕਿ ਉਹ ਬਿਮਾਰ ਨਹੀਂ ਸੀ |

ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ/ਕਦੀ ਵੀ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋਏ

ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਟੇ ਦੇ ਭੜੋਲੇ ਅਤੇ ਤੇਲ ਦੀ ਕੁੱਪੀ ਨੂੰ ਕਦੀ ਵੀ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋਣ ਦਿੱਤਾ |”

ਆਟੇ ਦਾ ਭੜੋਲਾ

ਇਹ ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਉਸ ਮਟਕੇ ਬਾਰੇ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਵਿਧਵਾ ਆਪਣੇ ਆਟੇ ਨੂੰ ਰੱਖਦੀ ਸੀ |

ਤੇਲ ਦੀ ਕੁੱਪੀ

ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦਾ ਤੇਲ ਖਾਣੇ ਵਾਸਤੇ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਖਾਣਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ ਤੇਲ|” ਵਿਧਵਾ ਆਟਾ ਅਤੇ ਤੇਲ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦੀ ਸੀ |