11 lines
1.9 KiB
Markdown
11 lines
1.9 KiB
Markdown
|
|
# ਆਖ਼ਿਰਕਾਰ
|
|
ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਬਹੁਤ ਵਾਰੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਤਰੂਆਂ ਦੁਆਰਾ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ” ਜਾਂ “ਬਹੁਤ ਸਾਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੁਆਰਾ ਹਮਲਿਆਂ ਦੇ ਬਾਅਦ|”
|
|
# ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲੋਂ ਇੱਕ ਰਾਜੇ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ
|
|
ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਦੇਵੇ” ਜਾਂ “ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲੋਂ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਮੰਗਦੇ ਰਹੇ|”
|
|
# ਜਿਵੇਂ ਦੂਸਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਕੋਲ ਸੀ
|
|
ਦੂਸਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਕੋਲ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਸੀ | ਇਸਰਾਏਲ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਵਰਗਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਰਾਜਾ ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ |
|
|
# ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ
|
|
ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲੋਂ ਮੰਗਦੇ ਸਨ|” ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਰਾਜੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤ੍ਰਿਸਕਾਰ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਇਸ ਮਨੁੱਖੀ ਲੀਡਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਣ ਨੂੰ ਚੁਣ ਰਹੇ ਹਨ |
|
|
# ਇੱਕ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀ, ਵਿੱਚੋਂ
|
|
ਇਹ ਹਵਾਲੇ ਕੁੱਝ ਬਾਈਬਲਾਂ ਤੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਭਿੰਨ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ | |