or_tw/bible/other/endure.md

3.4 KiB

ସହ୍ୟକରିବା, ସହିଷ୍ଣୁତା

ପରିଭାଷା:

“ସହ୍ୟକରିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଯାହା ଦୀର୍ଘ ସମୟ ଧରି ରହେ କିମ୍ୱା ଧୋର୍ଯ୍ୟର ସହ କଷ୍ଟ ସହିବାକୁ ବୁଝାଏ I

  • ଏହାର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ପରୀକ୍ଷା ଆସିବା ସମୟରେ ଦୃଡ଼ ହୋଇ ରହିବା ଅଟେ I
  • ”ଧୋର୍ଯ୍ୟ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ “ସହିବା” କିମ୍ୱା “ପରୀକ୍ଷା ମଧ୍ୟ ଦେଇ ଯିବା” କିମ୍ୱା ”ତାଡନା ସମୟରେ ଧୋର୍ଯ୍ୟ ଧରି ରହିବା” ଅଟେ I
  • ”ଶେଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଧୋର୍ଯ୍ୟ ଧରିବା” ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଉତ୍ସାହ ଦିଆଯାଇଛି ତାର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ହେଲା ଯେପରି ସେମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କର ବାଧ୍ୟ ହେବେ ଯଦିବା ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି କଷ୍ଟ ଅଛି I
  • ”କଷ୍ଟ ସହ୍ୟ କରିବା”ର ଅର୍ଥ ”କଷ୍ଟ ଅନୁଭବ କରିବା” ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

  • ”ସହ୍ୟ କରିବା” ଶବ୍ଦକୁ “ସହିବା” କିମ୍ୱା “ବିଶ୍ୱାସ କରି ଚାଲିବା” କିମ୍ୱା ”ଯାହା ଈଶ୍ୱର ଭାହଁନ୍ତି ତାହା କରିବା” କିମ୍ୱା “ଦୃଡ଼ ଭାବରେ ଠିଆ ହେବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେI
  • କେତେକ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ,”ସହ୍ୟ କରିବା” ବାକ୍ୟକୁ “ଅନୁଭୁବ” କିମ୍ୱା “କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତି ମଧ୍ୟରେ ଯିବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
  • ଦୀର୍ଘ ସମୟ ଧରି ଲାଗିରହିବା ଅର୍ଥକୁ  “ସହିବା” କିମ୍ବା “ଚାଲୁ ରହିବା” କିମ୍ୱା “ଜାରିରହିବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I “ସହ୍ୟ ନ କରିବା” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଚାଲୁ ନ ରହିବା” କିମ୍ୱା “ଜାରିନରହିବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
  • “ସହନଶୀଳତା” ଶବ୍ଦକୁ “ଦୃଢ଼ ହୋଇ ରହିବା” କିମ୍ୱା “ବିଶ୍ୱାସରେ ଜାରି ରଖିବା” କିମ୍ୱା ବିଶ୍ୱସ୍ତ ହେବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଦୃଢ଼ ହେବା: ଦେଖନ୍ତୁ )

ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:

ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ :

H5331, H5375, H5975, G04300, G09070, G15260, G20050, G20760, G25940, G33060, G47220, G52780, G52810, G52970, G53420