ne_tw/bible/other/reward.md

2.5 KiB

इनाम

परिभाषा:

“इनाम” ले कुनै व्यक्‍तिले असल वा खराब कुरा गरे बापत प्राप्‍त गर्ने कुरालाई जनाउछ । कसैलाई “इनाम दिनु” भनेको कसैलाई उनलाई सुहाउँदो कुरा दिनु हो ।

  • कसैले राम्रो गर्दा वा परमेश्‍वरको आज्ञा पालन गर्दा व्‍यक्‍तिले पाउने इनाम असल वा सकरात्मक हुनसक्छ ।
  • कहिलेकहीँ इनामले खराब व्यवहारको नतिजाबाट आउने नकरात्मक नतिजाहरूलाई पनि जनाउँछ, जस्तै “दुष्‍टको इनाम” जस्ता कथनमा । यस सन्दर्भमा “इनाम” ले पापपूर्ण कार्यहरूको परिणाम स्वरूप आउने दण्ड वा नकरात्मक परिणामलाई जनाउछ ।

अनुवादका निम्ति सुझावहरूः

  • सन्दर्भअनुसार “इनाम” लाई “भुक्‍तानी” वा “कुनै सुहाउँदो थोक” वा “दण्ड” भनेर पनि अनुवाद गर्न सकिन्छ ।
  • “इनाम दिनु” लाई “वापस तिर्नु” वा “दण्ड दिनु” वा “सुहाउँदो कुरा दिनु” भनेर पनि अनुवाद गर्न सकिन्छ ।
  • अनुवादले ज्यालालाई नजाओस् भन्‍ने कुरालाई ख्याल गर्नुहोस् । इनाम कामको रूपमा पैसा कामउने बारे होइन् ।

(हेर्नुहोस्ः दण्ड दिनु, दण्ड) बाइबलका खण्डहरूः

  • व्यवस्था ३२:५-६
  • यशैया ४०:९-१०
  • मत्ती ०५:११-१२
  • मत्ती ०६:३-४
  • मर्कूस ०९:४०-४१
  • भजनसंग्रह १२७:३-५
  • प्रकाश ११:१८