mr_ta/checking/intro-check/01.md

8 lines
2.7 KiB
Markdown

### भाषांतर हस्तलिखित तपासणी
हे हस्तलिखित वर्णन करते की भाषांतरित बायबलसंबंधी सामग्रीची अचूकता, स्पष्टता आणि सहजता कशी तपासायची आहे.
हस्तपुस्तिका भाषांतर तपासणीसाठी सूचनांसह प्रारंभ होते की भाषांतर गट एकमेकांच्या कार्याची तपासणी करण्यासाठी वापरेल. जर ते या सूचनांचे अनुसरण करतात तर, ते तपासणीच्या स्तराचे एक पूर्ण करतील. नंतर भाषांतराची भाषा स्पष्टपणे आणि सहजतेने भाषांतरित करण्यासाठी आणि भाषांतरकर्त्यांना योग्यतेसाठी भाषांतरित केल्यावर चर्चच्या नेत्यांना वापरण्यासाठी वापरण्याकरिता सूचना संघासाठी सूचना आहेत. जर त्यांनी या सूचनांचे पालन केले तर ते दोन स्तर तपासू लागतील. या हस्तपुस्तिकेत मंडळी नेटवर्कच्या नेत्यांसाठी तीन किंवा तिस-या क्रमांकावरील अचूकतेसाठी भाषांतर तपासण्यासाठी वापरण्यासाठी सूचनांचा समावेश आहे.
हस्तपुस्तिकेत भाषांतर तपासण्यासाठी पुढील सूचनांचा समावेश होतो ज्यात मंडळी नेटवर्कचे नेते भाषांतर तपासण्यासाठी वापरू शकतात. कारण मंडळी नेटवर्कचे अनेक नेते भाषांतराची भाषा बोलत नाहीत, उलट भाषांतर तयार करण्याच्या सूचना आहेत, ज्यामुळे लोकांना भाषेत एखादे भाषेत भाषांतर करणे शक्य नसते जे ते बोलू शकत नाहीत.