kn_tw/bible/other/yeast.md

33 lines
6.5 KiB
Markdown

# ಹುಳಿ, ಹುದುಗು ಹಿಟ್ಟು, ಹುದುಗುವುದು, ಹುದುಗಿದೆ, ಹುದುಗಿಲ್ಲ
## ಪದದ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ:
“ಹುದುಗು ಹಿಟ್ಟು” ಎನ್ನುವ ಪದವು ಸಾಧಾರಣವಾಗಿ ನಾದಿದ ರೊಟ್ಟೆ ಹಿಟ್ಟು ಉಬ್ಬುವುದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಆ ಹಿಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಪದಾರ್ಥಕ್ಕಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಪದವಾಗಿರುತ್ತದೆ. “ಹುಳಿ” ಎನ್ನುವುದು ಒಂದು ವಿಧವಾದ ಹುದುಗು ಹಿಟ್ಟಾಗಿರುತ್ತದೆ.
* ಕೆಲವೊಂದು ಆಂಗ್ಲ ಅನುವಾದಗಳಲ್ಲಿ, ಹುದುಗು ಹಿಟ್ಟು ಎನ್ನುವ ಮಾತಿಗೆ “ಹುಳಿ” ಎಂದೂ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಇದು ಅಧುನಿಕವಾಗಿ ಹುದುಗಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ ಮಾಡುವಂಥದ್ದು, ಇದು ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ಅನಿಲ ಗುಳ್ಳೆಗಳಿಂದ ತುಂಬಿಸುತ್ತದೆ, ಆ ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ಸುಡುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಅದನ್ನು ಉಬ್ಬುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಹುಳಿ ಎನ್ನುವುದು ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕಿ ಹಿಸುಕುಬೇಕಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಇದರಿಂದ ಆ ಹಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಕಡೆಗೆ ವಿಸ್ತರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.
* ಹಳೇ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಹುಳಿಯುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು ಅಥವಾ ಉಬ್ಬುವಂತೆ ವಾಗುವುದೆನ್ನುವುದು ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ಹಾಗೆಯೇ ಇಡುವುದರ ಮೂಲಕ ನಡೆಯುತ್ತದೆ. ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿರುವ ಚಿಕ್ಕ ಚಿಕ್ಕ ಚೂರುಗಳನ್ನು ಭದ್ರಪಡಿಸಿ, ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ಹುಳಿಯುವಂತೆ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಾರೆ.
* ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರು ಐಗುಪ್ತದಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆ ಹೊಂದಿದಾಗ, ಅವರ ಬಳಿ ಇರುವಂಥಹ ರೊಟ್ಟಿಯ ಹಿಟ್ಟು ಉಬ್ಬುವವರೆಗೂ ಎದುರುನೋಡುವ ಸಮಯವಿದ್ದಿರಲಿಲ್ಲ, ಇದರಿಂದ ಅವರ ಪ್ರಯಾಣದಲ್ಲಿ ಆ ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟಿನಿಂದ ಹುಳಿಯದ ರೊಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುತ್ತಾರೆ. ಇದರ ನೆನಪಿಗಾಗಿ, ಯೆಹೂದ್ಯ ಜನರು ಪ್ರತಿ ವರ್ಷ ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಂಡು ತಿನ್ನುವುದರ ಮೂಲಕ ಪಸ್ಕ ಹಬ್ಬವನ್ನು ಆಚರಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
* “ಹುದುಗಿಸುವ” ಅಥವಾ “ಹುಳಿ” ಎನ್ನುವ ಪದವು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಜೀವನದ ಮೂಲಕ ಪಾಪವು ಹೇಗೆ ಹರಡುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಪಾಪವು ಇತರ ಜನರನ್ನು ಹೇಗೆ ಪ್ರಭಾವಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವ ಚಿತ್ರಣವನ್ನು ತೋರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸತ್ಯವೇದದಲ್ಲಿ ಅಲಂಕಾರಿಕವಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತದೆ.
* ಇದು ಅನೇಕಮಂದಿಯನ್ನು ಪ್ರಭಾವಗೊಳಿಸುವ ಮತ್ತು ಅನೇಕ ಜನರಿಗೆ ಅತೀ ಸುಲಭವಾಗಿ ಹರಡಿಸುವ ಸುಳ್ಳು ಬೋಧನೆಯನ್ನು ಕೂಡ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
* “ಹುದುಗಿಸುವುದು” ಎನ್ನುವ ಪದವು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ ಮತ್ತೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕಡೆಗೆ ದೇವರ ರಾಜ್ಯವು ಯಾವರೀತಿ ಪ್ರಭಾವ ಬೀರುತ್ತದೆಯೆಂದು ವಿವರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಕಾರಾತ್ಮಕವಾದ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿಯೂ ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
## ಅನುವಾದ ಸಲಹೆಗಳು:
* “ಹುದುಗಿಸುವ” ಅಥವಾ “ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ಉಬ್ಬಿಸುವ ಪದಾರ್ಥ” ಅಥವಾ “ಹರಡಿಸುವ ಕಾರ್ಯಕಾರಿ” ಎಂದೂ ಅನುವಾದ ಮಾಡಬಹುದು. “ಉಬ್ಬುವುದು” ಎನ್ನುವ ಪದವು “ವಿಸ್ತರಿಸುವುದು” ಅಥವಾ “ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಮಾಡುವುದು” ಅಥವಾ “ಉಬ್ಬಿಕೊಳ್ಳುವುದು” ಎಂದೂ ವ್ಯಕ್ತೀಕರಿಸ ಬಹುದು.
* ಒಂದುವೇಳೆ ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಹುದುಗಿಸುವ ಪದಾರ್ಥವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ ನಾದಿದ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ಉಬ್ಬಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುವಂತಿದ್ದರೆ, ಆ ಪದಾರ್ಥದ ಹೆಸರನ್ನೇ ನೀವು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. “ಹುದುಗಿಸುವ” ಎನ್ನುವ ಅರ್ಥ ಬರುವ ಪದವು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಗೊತ್ತಿದ್ದರೆ, ಈ ಪದವನ್ನೇ ಉಪಯೋಗಿಸುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು.
(ಈ ಪದಗಳನ್ನು ಸಹ ನೋಡಿರಿ : [ಐಗುಪ್ತ](../names/egypt.md), [ಪಸ್ಕ](../kt/passover.md), [ಹುಳಿಯಿಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿ](../kt/unleavenedbread.md))
## ಸತ್ಯವೇದದ ಅನುಬಂಧ ವಾಕ್ಯಗಳು :
* [ವಿಮೋ.12:5-8](rc://*/tn/help/exo/12/05)
* [ಗಲಾತ್ಯ.05:9-10](rc://*/tn/help/gal/05/09)
* [ಲೂಕ.12:1](rc://*/tn/help/luk/12/01)
* [ಲೂಕ.13:20-21](rc://*/tn/help/luk/13/20)
* [ಮತ್ತಾಯ.13:33](rc://*/tn/help/mat/13/33)
* [ಮತ್ತಾಯ.16:5-8](rc://*/tn/help/mat/16/05)
## ಪದ ಡೇಟಾ:
* Strong's: H2556, H2557, H4682, H7603, G106, G2219, G2220