44 lines
6.0 KiB
Markdown
44 lines
6.0 KiB
Markdown
# ರಕ್ತ
|
||
|
||
## ಅರ್ಥವಿವರಣೆ:
|
||
|
||
“ರಕ್ತ” ಎಂಬ ಪದವು ಪೆಟ್ಟು ಅಥವಾ ಗಾಯವಾದಾಗ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಚರ್ಮದಿಂದ ಹೊರಬರುವ ಕೆಂಪು ದ್ರವವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ರಕ್ತವು ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಇಡೀ ದೇಹಕ್ಕೆ ಜೀವ ನೀಡುವ ಪೋಷಕಾಂಶಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಸತ್ಯವೇದದಲ್ಲಿ, "ರಕ್ತ" ಎಂಬ ಪದವನ್ನು ಸಾಂಕೇತಿಕವಾಗಿ "ಜೀವನ" ಮತ್ತು/ ಅಥವಾ ಹಲವಾರು ಇತರ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
|
||
|
||
* ಜನರು ದೇವರಿಗೆ ಬಲಿಗಳನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿದಾಗ, ಅವರು ಒಂದು ಪ್ರಾಣಿಯನ್ನು ಕೊಂದು ಅದರ ರಕ್ತವನ್ನು ಬಲಿಪೀಠದ ಮೇಲೆ ಸುರಿಯುವರು. ಇದು ಜನರ ಪಾಪಗಳಿಗೆ ಪಾವತಿಸಲು ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಜೀವನದ ತ್ಯಾಗವನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುತ್ತದೆ.
|
||
* “ಮಾಂಸ ಮತ್ತು ರಕ್ತ” ಎಂಬ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತವು ಮನುಷ್ಯರನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
|
||
* “ಸ್ವಂತ ಮಾಂಸ ಮತ್ತು ರಕ್ತ” ಎಂಬ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತವು ರಕ್ತ ಸಂಬಂಧ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
|
||
|
||
## ಅನುವಾದ ಸಲಹೆಗಳು:
|
||
|
||
* ಈ ಪದವನ್ನು ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಪದದೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರವೇ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿರಿ.
|
||
* “ರಕ್ತ ಮಾಂಸಗಳು” ಎನ್ನುವ ಮಾತನ್ನು “ಜನರು” ಅಥವಾ “ಮನುಷ್ಯರು” ಎಂದೂ ಅನುವಾದ ಮಾಡಬಹುದು.
|
||
* ಸಂದರ್ಭಾನುಸಾರವಾಗಿ “ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಶರೀರ ಮತ್ತು ಸ್ವಂತ ರಕ್ತ” ಎನ್ನುವ ಮಾತನ್ನು “ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಕುಟುಂಬ” ಅಥವಾ “ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಬಂಧುಗಳು” ಅಥವಾ “ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಜನರು” ಎಂಬುದಾಗಿಯೂ ಅನುವದಾ ಮಾಡಬಹುದು.
|
||
* ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಈ ಅರ್ಥ ಬರುವ ಬೇರೊಂದು ಮಾತು ಇದ್ದರೆ, ಆ ಮಾತನ್ನು “ರಕ್ತ ಮಾಂಸಗಳು” ಎನ್ನುವ ಮಾತಿಗೆ ಆ ಪದವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. .
|
||
|
||
(ಈ ಪದಗಳನ್ನು ಸಹ ನೋಡಿರಿ: [ರಕ್ತ ಸುರಿಸು](../other/bloodshed.md); [ಮಾಂಸ](../kt/flesh.md); [ಜೀವ](../kt/life.md))
|
||
|
||
## ಸತ್ಯವೇದದ ಅನುಬಂಧ ವಾಕ್ಯಗಳು:
|
||
|
||
* [1 ಯೋಹಾನ.01:07](rc://*/tn/help/1jn/01/07)
|
||
* [1 ಸಮು.14:32](rc://*/tn/help/1sa/14/32)
|
||
* [ಅಪೊ.ಕೃತ್ಯ.02:20](rc://*/tn/help/act/02/20)
|
||
* [ಅಪೊ.ಕೃತ್ಯ.05:28](rc://*/tn/help/act/05/28)
|
||
* [ಕೊಲೊಸ್ಸ.01:20](rc://*/tn/help/col/01/20)
|
||
* [ಗಲಾತ್ಯ.01:16](rc://*/tn/help/gal/01/16)
|
||
* [ಆದಿ.04:11](rc://*/tn/help/gen/04/11)
|
||
* [ಕೀರ್ತನೆ.016:4](rc://*/tn/help/psa/016/004)
|
||
* [ಕೀರ್ತನೆ.105:28-30](rc://*/tn/help/psa/105/028)
|
||
|
||
## ಸತ್ಯವೇದದಿಂದ ಉದಾಹರಣೆಗಳು:
|
||
|
||
* __[08:03](rc://*/tn/help/obs/08/03)__ ಯೋಸೇಫನ ಅಣ್ಣಂದಿಯರು ಮನೆಗೆ ಹಿಂದುರಿಗಿ ಬರುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ, ಅವರು ಯೋಸೇಫನ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಅರಿದು, ಅದನ್ನು ಒಂದು ಹೋತದ __ ರಕ್ತದೊಳಗೆ __ ಅದ್ದಿದರು.
|
||
* __[10:03](rc://*/tn/help/obs/10/03)__ ದೇವರು ನೈಲ್ ನದಿಯನ್ನು __ರಕ್ತವನ್ನಾಗಿ __ ಮಾಡಿದನು, ಆದರೆ ಫರೋಹನು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರು ಹೊರ ಹೋಗಲು ಬಿಡಲಿಲ್ಲ.
|
||
* __[11:05](rc://*/tn/help/obs/11/05)__ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರ ಎಲ್ಲಾ ಮನೆಗಳ ಬಾಗಿಲಗಳ ಸುತ್ತಲು __ ರಕ್ತವನ್ನು__ ಹಚ್ಚಿದರು, ಇದರಿಂದ ದೇವರು ಆ ಮನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗಿ, ಆ ಮನೆಗಳಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಟ್ಟನು. ಕುರಿಯ __ರಕ್ತದಿಂದ__ ಅವರೆಲ್ಲರು ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದಿದರು.
|
||
* __[13:09](rc://*/tn/help/obs/13/09)__ ಬಲಿಯಾದ ಪ್ರಾಣಿಯ __ ರಕ್ತವು __ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಪಾಪವನ್ನು ಕಪ್ಪಿತು ಮತ್ತು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿ ದೇವರ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಶುದ್ಧನಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಿತು.
|
||
* __[38:05](rc://*/tn/help/obs/38/05)__ ಯೇಸು ಪಾನ ಪಾತ್ರೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು, ಇದು ಪಾಪಗಳ ಕ್ಷಮೆಗಾಗಿ ಸುರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಿರುವ “ನನ್ನ ಹೊಸ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯ __ ರಕ್ತ __, ಇದರಲ್ಲಿರುವುದು ಎಲ್ಲರೂ ಕುಡಿಯಿರಿ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
|
||
* __[48:10](rc://*/tn/help/obs/48/10)__ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿ ಯೇಸುವನ್ನು ನಂಬಿದಾಗ, ಯೇಸುವಿನ __ ರಕ್ತವು __ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಪಾಪಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವುದು ಮತ್ತು ಅವನ ಮೇಲೆ ಬರುವ ದೇವರ ಶಿಕ್ಷೆಯನ್ನು ತೊಲಗಿಸುವುದು.
|
||
|
||
## ಪದ ಡೇಟಾ:
|
||
|
||
* Strong's: H1818, H5332, G129, G130, G131,
|