ilo_tn/zec/11/04.md

1.6 KiB

Sapasap a Pakaammo:

Idiay 11: 4-7 ket maysa nga istoria a maipapan kadagiti dua a parapastor. Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) Nagbalin a parapastor ni Zacarias iti arban a kas mangiladawan iti panangtratonto ni Yahweh kadagiti tattaona wenno 2) Sarsaritaen ni Zacarias ti maysa a pangngarig a mangisuro iti panangtratonto ni Yahweh kadagiti tattaona. (Kitaen: Symbolic Action ken Parables)

bantayam dagiti karnero a nairanta a maparti!

“aywanam ti arban dagiti karnero a pangpanggepen a partien dagiti akinkukua”

saanda a madusa

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “awan ti mangdusa kadakuada” (Kitaen: Active wenno Passive)

dagiti agnanaed iti daga

“dagiti tattao iti daga”

daytoy ket pakaammo ni Yahweh

Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy idiay Zacarias 1:4. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “kastoy ti impakaammo ni Yahweh” wenno “daytoy ti impakaammok, Siak, a ni Yahweh” (Kitaen: First, Second, or Third Person)

Kitaem!

“Dumngegkayo!” wenno “Ipangagyo!”

Siak a mismo

Ti sao a “siak a mismo” ket nausar a mangiyunay-unay a ni Yahweh ti mangaramid kadagitoy a banbanag. (Kitaen: Reflexive Pronouns)

ti mangiyawat iti tunggal tao iti pannakabalin ti kaarrubana ken arina

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “mangipalubos nga agdidinnangran dagiti tattao ken parigatento ida ti ari” (Kitaen: Metonymy)

Saankonto nga ispalen ti Juda iti pannakabalinda

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Saankonto ida nga isalakan kadagiti mangdangdangran kadakuada” wenno “Saankonto ida nga ispalen” (Kitaen: Metonymy)