ilo_tn/psa/072/001.md

3.0 KiB

Sapasap a Pakaammo:

Dagiti mabalin a kaipapananna ket: 1) Insurat ni David daytoy a salmo a maipanggep kenni Solomon (“Ti lalaki nga anak ti ari”) wenno 2) Ni Solomon (lalaki nga anak ni David, isuna ti “ti anak ti ari”) ti nangisurat iti daytoy a salmo kas kararag maipanggep kenkuana wenno 3) adda sabali nga ari a nangisurat maipanggep iti anakna a ti inaramatna ket ti estilo ni Solomon. Dagiti tattao kadagita nga aldaw ket masansan a saritaenda wenno dakametanda ti bagida a kasla da la sabali a tao. Nupay kasta, nasaysayaat nga ipatarus daytoy a kasla sabali a tao ti dakdakamaten ti salmista, saan a ti bukodna. (Kitaen: First, Second or Third Person and Poetry and Parallelism)

Maysa a salmo ni Solomon

Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) Insurat ni David daytoy a salmo maipanggep kenni Solomon (“ti anak ti ari”) wenno 2) Ni Solomon (“ti anak ti ari”) ti nangisurat iti daytoy a salmo kas maysa a kararag maipanggep iti bagina wenno 3) sabali nga ari ti nangisurat iti daytoy maipanggep iti anakna a ti inaramatna ket ti istilo ni Solomon. Dagiti tattao kadagita nga aldaw ket masansan a saritaenda ti bagida a kasla da la sabali a tao. (Kitaen: First, Second or Third Person)

Itedmo iti ari dagiti nalinteg a lintegmo, O Dios, ti kinalintegmo iti lalaki nga anak ti ari

Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “Itedmo kaniak, ti ari, dagiti nalinteg a bilbilinmo, O Dios, ti kinalintegmo iti anakko a lalaki” wenno 2) Itedmo kaniak, ti ari, dagiti nalinteg a bilbilinmo, O Dios ti kinalintegmo kaniak, ti anak ti ari.” Dagiti tattao kadagidi nga al-aldaw ket masansan nga saritaenda dagiti bagida a kasla da la sabali a tao. Uray no kasta, kasayaatan no ipatarus daytoy a kasla sabali a tao ti sarsaritaen ti salmista, a saan a ti bagina. (See: First, Second or Third Person)

Itedmo iti ari dagiti nalinteg a lintegmo,

“Ikkam ti ari iti kabaelan a mangukom a nalinteg” (Kitaen UDB)

Ukomenna koma

No insurat daytoy ni David, ti anakna ti dakdakamatenna, “ti lalaki nga anak ti ari.” Sarsaritaenna ti maipanggep iti panagbalinto nga ari ti anakna. No ni Solomon ti nangisurat iti daytoy, uray no isursuratna ti maipapan iti bagina, kasayaatan no maipatarus daytoy a kasla maipanggep iti sabali a tao. Nupay kasta, ti “ukomen koma ti ari ti...” ti kasayaatan a pannakaipatarusna.

Dagiti tattaom…nakurapay a tattaom

Makisarsarita ti salmista iti Dios.

Ken dagiti nakurapay a tattaom

“ket ukomen koma ti ari dagiti nakurapay a tattaom” (See: Ellipsis)

dagiti banbantay iti kapia kadagiti tattaom; mangipaay koma iti kinalinteg dagiti turturod.

Sarsaritaen ti salmista dagiti tattao iti Israel a kasla addada kadagiti banbantay ken turturod a pagnanaedanda. Sarsaritaenna dagiti banbantay ken turturod a kasla isuda ti entero a daga ti Israel, a kasla daydiay a daga ket minuyongan a mangipapaay iti bunga, ken kapia ken kinalinteg a kasla isuda dayta a bunga. AT: “agbiag koma a sitatalna dagiti tattao iti dayta a daga…ken aramidenda koma dagiti amin a banag iti nalinteg a wagas” (Kitaen: Metonymy and Synecdoche and Metaphor)