ilo_tn/psa/037/031.md

1.2 KiB

Adda iti pusona ti linteg ti Diosna

Ditoy, dakdakamaten ti “iti pusona” ti kauunegan a kinataona. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ipatpategna dagiti bilin ti Diosna iti kaungganna” (Kitaen: Metonymy)

saan a maikaglis dagiti sakana

Ditoy, nadakamat ti pannakaupay nga agtungpal kenni Yahweh a kas iti pannakaikadlis ken pannakatnag iti natalged a dalan. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “sitatalged a magna isuna iti wagas a kayat ti Dios a pannagnana” wenno “sitatalged nga aramidenna dagiti banbanag a kayat ti Dios nga aramidenna” (Kitaen: Metaphor)

ti nadangkes a tao … ti nalinteg a tao … ti dakes a tao

Saan nga “specific” dagitoy a tattao. Sapasap a dakdakamatenda dagitoy a kita dagiti tattao. (Kitaen: Generic Noun Phrases)

Buybuyaen… ti nalinteg a tao

Ditoy, ipagpaganetget ti panagbuya ti panangpaliiw iti nalinteg tapno dangran ida. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agur-uray a mangdangran kadagiti nalinteg a tattao” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)

iti ima ti dakes a tao

Ditoy, ibagbagi ti “ima” ti pannakabalin wenno panagtengngel. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti pannakabalin ti dakes a tao” (Kitaen: Metonymy)