ilo_tn/psa/033/010.md

1.6 KiB

Papaayenni Yahweh

“Perperdien ni Yahweh” wenno “Daddadaelen ni Yahweh”

dagiti panagkakadua dagiti nasion

Ti “dagiti nasion” ditoy ket dagiti tattao kadagitoy a nasion. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “ti panagkakadua dagiti tattao iti nadumaduma a nasion. (Kitaen: Metonymy)

panagkakadua

Ti panagkakadua ket katulagan iti dua wenno ad-adu a nasion tapno agtitinnulongda iti gubat maibusor iti kabusorda amin.

dagiti panggep dagiti tattao

“dagiti ranta dagiti tattao” Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “dagiti dakes a panggep dagiti tattao”

Agtakder iti agnanayon

Ti “agtakder” ditoy ket “agpaut” ti kayatna a sawen. (Kitaen: Idiom)

dagiti panggep ti pusona kadagiti amin a kaputotan

Mabalin nga ilawlawag ti awan ditoy a sao a “agtaktakder.” Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: Agtakder iti agnanayon dagiti panggep ti pusona para kadagiti amin a henerasion” (Kitaen: Ellipsis)

dagiti panggep ti pusona

Ditoy, ti “ti pusnona” ket dakdakamatenna ni Yahweh. kaputotan: “dagiti panggepna. (UDB) (Kitaen: Synecdoche)

para kadagiti amin a kaputotan

“para kadagiti amin a kaputotan iti masakbayan.” Ti kayatna a sawen daytoy ket “agnanayon” (Kitaen: Idiom)

Nagasat ti nasion

Ditoy, “ti nasion” ket dakdakamatenna dagiti tattao iti nasion. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Nagasat dagiti tattao ti nasion” (Kitaen: Metonymy)

a ti Diosna ket ni Yahweh

“nga agdaydayaw kenni Yahweh a Dios”

a kas bukodna a tawid

Nailadawan dagiti tattao a pinili ni Yahweh nga agdayaw kenkuana a kasla isuda ket maysa a tawid nga inawatna. (Kitaen: Metaphor)