ilo_tn/psa/028/006.md

1.4 KiB

nangngegna ti uni ti panagpakpakaasik

Ibagbagi ti “uni ” ditoy ti imbaga ti mannurat. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “nangngegna ti imbagak idi nagpakaasiak kenkuana” (Kitaen: Meetonymy)

Ni Yahweh ti pigsa

Ti sao a “pigsa” ket mabalin nga ibaga a “napigsa.” Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Pappapigsaennak ni Yahweh” (Kitaen: Abstract Nouns)

kalasagko

Ibagbagi daytoy a salsalakniban ni Yahweh ti mannurat. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “salsalaknibannak” (Kitaen: Metaphor)

agtaltalek ti pusok kenkuana

Ibagbagi ti “puso” ditoy ti maysa a tao. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “agtalekak” (Kitaen: Synecdoche)

natulonganak

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “tultulongannak” (Kitaen: Active or Passive)

ti pusok agragrag-o iti kasta unay

Ibagbagi ti “puso” ditoy ti maysa a tao. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “agragrag-oak unay” (Kitaen: Synecdoche)

Ni Yahweh ti pigsa dagiti tattaona

Ti sao a “pigsa” ket mabalin nga ibaga a “napigsa.” Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Pappapigsaennak ni Yahweh” (Kitaen: Abstract Nouns)

ti mangisalakan a pagkamangan iti pinulutanna

Ti panangsalsalaknib ni Yahweh iti ari ket naisao a kasla maysa isuna a lugar a mabalin a papanan ti ari tapno masalakniban. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “salsalaknibanna ti dinutokanna nga agbalin nga ari.” (Kitaen: Metaphor)

iti pinulutanna

Ti ari daytoy. (Kitaen: Metonymy)