ilo_tn/psa/018/046.md

1.1 KiB

mapadayawan koma ti dakkel a batok

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “isuna ti dakkel a batok a rumbeng a mapadayawan” wenno “padayawan koma dagiti tattao ti dakkel a batok” (Kitaen: Active wenno Passive)

ti dakkel a batok

Sarsaritaen ditoy ti mannurat ti panangsalsalaknib ni Yahweh a kasla maysa a bato a manglapped kadagiti kabusorna a manggaw-at kenkuana. Kitaenyo no kasanoyo a naipatarus daytoy iti 18:2. (Kitaen: Metaphor)

Maitan-ok koma ti Dios ti pannakaisalakanko

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: ”Itan-ok koma dagiti tattao ti Dios ti pannakaisalakanko” (Kitaen: Active wenno Passive)

Dios ti pannakaisalakanko

Kayat a sawen daytoy a ti Dios ti nangispal kenkuana. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: : “ti Dios a nangispal kaniak” (Kitaen: Abstract Nouns)

ti Dios nga agibales para kaniak

Ti kayat a sawen ti “agibales” ket panangdusa kadagiti tattao gapu kadagiti dakes nga inaramidda. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Ti Dios a mangdusdusa kadagiti tattao gapu kadagiti managdakdakes a banbanag nga inaramidda kaniak” (Kitaen: Abstract Nouns)