ilo_tn/jer/48/40.md

1.2 KiB

umayto dagiti kabusor nga agtaytayab a kasla maysa nga agila, a nakaukrad dagiti payakna

Iyar-arig dagitoy a ragup ti sasao no kasano kabileg ti armada a sumalsalog idiay Moab ken mangparmek iti daytoy iti wagas ti maysa nga agila a napartak a bumaba a mangtiliw ti biktimana. (Kitaen: Simile)

Naparmeken ti Keriot, ken natiliwen/naagawen dagiti sarikedkedna

Mabalin nga ipatarus a kas: "Sinakupen dagiti kabusor ti Keriot ken rinebbada dagiti sarikedkedna" (Kitaen: Active or Passive)

Keriot

Daytoy ket maysa a siudad idiay Moab. Kitaenyo no kasanoyonga impatarus daytoy a nagan idiay Jeremias 48:24. (Kitaen: How to Translate Names)

iti dayta nga aldaw dagiti puso dagiti soldado ti Moab ... dagiti babbai nga agpaspasikal.

Iyar-arig daytoy a ragup ti sasao ti buteng a rimmimbaw kadagiti soldado ti Moab iti buteng a marikrikna ti maysa a babai inton ngannganinan ipasngay ti anakna. (Kitaen: Simile)

dagiti puso dagiti soldado ti Moab ket agbalinto a kasla kadagiti puso dagiti babbai nga agpaspasikal

Ditoy, ibagbagi ti "dagiti puso " ti karirikna ti maysa a tao. AT: "mabutengto dagiti soldado ti Moab a kasla maysa a babai a ngannganin nga aganak" (Kitaen Metonymy)