ilo_tn/jer/48/18.md

938 B

Dakayo nga annak a babbai nga agnanaed idiay Dibon

Dagiti tattao ti Dibon ket naisao a kasla da la annak a babbai ti Dibon. AT: "dakayo a tattao nga agnanaed iti Dibon" (Kitaen: Metaphor)

Dibon

Nagan daytoy ti maysa a siudad idiay Moab. (Kitaen: How to Translate Names)

ti mangdadaelto ti Moab

"ti armada ti kabusor a mangdadaelto iti Moab"

Aroer

Nagan daytoy ti maysa a siudad idiay Moab. (Kitaen: How to Translate Names)

Damagenyo ti siasinoman

"Damagemyo dagiti tattao" wenno "saludsodemyo kadagiti lallaki ken babbai"

Naibabain ti Moab, ta nawara-wara daytoy

Ditoy, ibagbagi ti "Moab" dagiti tattao. Mabalin nga ipatarus a kas: "Naibabain dagiti tattao, ta dinadael ti armada ti kabusor ti Moab" (Kitaen: Metonymy and Active or Passive)

Aglaaw ken agsangitkayo

"Aganug-og a sipipigsa iti sakit ken pungtot"

a nadadaelen ti Moab

AT: "a dinadael ti armada ti kabusor ti Moab" (Kitaen: Active or Passive)