1.2 KiB
Natalged ti Moab sipud ubing isuna ... isuna ket ... iti arakna ... ibaonko isuna
AT: "uray idi un-unana a tiempo, natalged dagiti tattao ti Moab ... isuda ket ... iti arakda ... ibaonko ida" (Kitaen: Personification)
A kasla isuna iti arakna a saan pay a pulos a naibukbok manipud iti banga ken iti sabali a banga
Tapno naimas ti raman ti arak, masapul a saan a makutkuti daytoy iti nabayag a panawen ken saan a maibukbok manipud iti banga iti sabali pay a banga. Iyar-arig ni Yahweh dagiti tattao ti Moab, a narang_ay gapu ta awan pay a pulos ti nakaparmek kadakuada ken nangitalaw kadakuada a kas balud, iti arak a saan a nakutkuti ken addaan iti naimas a raman. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information and Simile)
Isu a kitaem, umadanen dagiti aldaw
"Dumngegka a sipapasnek gapu ta addanto ti tiempo"
kastoy ti pakaammo ni Yahweh
AT: "kastoy ti imbaga ni Yahweh" wenno "daytoy ti pakaammok Siak a ni Yahweh " (Kitaen: First, Second, or Third Person)
Ibaonko kenkuana dagidiay a mangipaaruyot kenkuana ken mangibukbok kadagiti amin a bangana ken mangburak kadagiti karambana.
AT: "Mangibaonakto ti maysa nga armada a mangdadaelto kadakuada a kasla da la mangibukbok iti arak ken mangburburak kadagiti karamba" (Kitaen: Metaphor)