ilo_tn/jdg/10/10.md

1.1 KiB

immawag dagiti tattao ti Israel kenni Yahweh

Kayat a sawen daytoy a nalaus ti panagkiddaw dagiti tattao ti Israel iti tulong ni Yahweh.

gapu ta tinallikudanmi ti Diosmi

Ti saanen a panagtulnog ken panagdayaw dagiti tattao kenni Yahweh ket naisao a kasla pinanawanda ni Yahweh ket napanda iti sabali a lugar. (Kitaen: Metaphor)

tinallikudanmi ti Diosmi

Makisarsarita dagiti tattao kenni Yahweh ket dinakamatda isuna a kas “Diosmi.” Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “tinallikudandaka a Diosmi” (Kitaen: First, Second or Third Person)

Saan kadi a winayawayaankayo… kadagiti Sidonio?

Tubtubngaren ti Dios ti panagdaydayaw dagiti tattao ti Israel kadagiti didiosen. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Siak ti nangwayawaya kadakayo…kadagiti Sidonio.” (Kitaen: Rhetorical Question)

Maonita

Dagitoy dagiti tattao a nagtaud iti puli wenno pamilia ni Maon. (Kitaen: How to Translate Names)

manipud iti pannakabalinda

Ditoy, ti “pannakabalin” ket ibagbagina dagiti Amalekita ken dagiti Maonita. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “manipud kadakuada” (Kitaen: Metonymy)