ilo_tn/jas/02/05.md

1.7 KiB

Dumngegkayo, ay-ayatek a kakabsat

Bagbagaan ni Santiago dagiti mangbasbasa a kas pamilia. "Endenganyo, ay-ayatek a padak a namati"

saan kadi a pinili ti Dios...

Us-usaren ditoy ni Santiago ti 'rhetorical question' a mang-unget kadagiti mangbasbasa. AT: "Pinili ti Dios..." (Kitaen: rc://ilo/ta/man/translate/figs-rquestion)

agbalin a nabaknang iti pammati

"maaddan iti adu a pammati." Mabalin nga ipalawag ti pakaiturongan ti pammati AT: "maaddaan iti napigsa a pammati ken ni Cristo."

mangtawid iti pagarian

"sumrek iti pagarian iti langit nga"

Ngem saanyo

Agsasao ni Santiago kadagiti amin a pangibagbagaanna. (rc://ilo/ta/man/translate/figs-you)

saanyo a rinaem

"saanyo nga ipateg dagiti nakurapay" wenno "trinatoyo iti saan a nasayaat dagiti nakurapay"

Saan kadi a dagiti nabaknang

Ditoy, us-usaren ni Santiago ti 'rhetorical question' a mang-unget kadagiti mangbasabasa. AT: "Dagiti nabaknang." (Kitaen: rc://ilo/ta/man/translate/figs-rquestion)

dagiti nabaknang

"dagiti nabaknang a tattao" (UDB)

mangparparigat kadakayo

"a mangituray kadakayo" wenno "a mangtrato kadakayo iti saan a nasayaat"

saan kadi nga isuda dagiti

Ditoy, usaren ni Santiago ti 'rhetorical question' tapno ungtanna dagiti mangbasbasa. AT: "Isuda dagiti."

nangguyod kadakayo idiay pagukoman

"nangpilit a mangipan kadakayo iti pagukoman tapno akusarandakayo iti sangoanan dagiti ukom" (UDB). (Kitaen: rc://ilo/ta/man/translate/figs-explicit)

Saan kadi a...dagiti nabaknang

Ditoy, usaren ni Santiago ti 'rhetorical question' tapno ungtanna dagiti mangbasbasa. AT: "dagiti nabaknang" wenno "dagiti nabaknang a tattao."

ti nasayaat a nagan

"nagan ni Cristo" (Kitaen: rc://ilo/ta/man/translate/figs-metonymy)