ilo_tn/isa/31/05.md

3.3 KiB

Sapasap a Pakaammo:

Itultuloy ni Yahweh ti agsasao.

Kas kadagiti billit a tumaytayab

Ditoy, ti wagas a panangsalaknib ni Yahweh iti Jerusalem ket naidilig iti wagas ti panangsalaknib ti billit kadagiti sibongna iti umokda. (Kitaen: Simile)

salakniban ken ispalennanto no lumabas isuna ditoy ken salimetmetanna daytoy

Sarsaritaen daytoy no kasano a salsalakniban ken is-ispalen ni Yahweh ti Jerusalem, iladladawan daytoy isuna a kas iti billit a tumaytayab iti ngatoen ti siudad. AT: “salakniban ken ispalenna ti siudad manipud kadagiti kabusorna” (Kitaen: Metaphor)

Yahweh a Mannakabalin-amin

Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy a ragup ti sasao idiay Isaias 1:9.

Jerusalem

Dakdakamaten daytoy dagiti tattao nga agnanaed sadiay. Mabalin a maipatarus a kas iti: “dagiti tattao ti Jerusalem” (Kitaen: Metonymy)

Agsublikayo kenkuana, dakayo a tattao ti Israel a timmallikod kenkuana

“Agsublikayo iti sinukiryo”

nga inaramid dagiti imayo a sibabasol

Ditoy, nadakamat dagiti tattao babaen kadagiti “ima” tapno iyunay-unayda nga inaramidda ti maysa a banag babaen kadagiti imada. Mabalin a maipatarus a kas iti: “a nagbasolkayo babaen iti panangaramid dagiti bukodyo nga im-ima” (Kitaen: Synecdoche)

Sapasap a Pakaammo:

Itultuloy ni Yahweh ti agsasao kadagiti tattao ti Juda, dakdakamatenna dagiti taga-Asiria a kaslada maysa a tao.

Mapasagto ti Asiria babaen iti kampilan; maysa a kampilan a saan nga aramaten ti tao ti mangdadael iti daytoy

Ti dakdakamaten ti “kampilan” ket ti bileg ti armada. Mabalin a maipatarus a kas iti: “Ti mangdadaelto iti armada dagiti taga-Asiria ket kampilan ti Dios, saan a kampilan ti tao” (Kitaen: Metonymy ken Active wenno Passive)

Aglibasto daytoy

“Aglibasto dagiti taga-Asiria”

Mapukawdanto ti amin a talekda gapu iti buteng

Ti sao a “talek” ket mabalin nga iyebkas a kas “adjective” a “natalek.” Ti sao a “mangbutbuteng” ket mabalin nga iyebkas a kas “adjective” a “nagbuteng.” Mabalin a maipatarus a kas iti: “Saandanton a pulos nga agtalek gapu iti nakaro a panagbutengda” (Kitaen: Abstract Nouns)

mapilitto dagiti agtutubo daytoy nga agtrabaho iti nadagsen

Mabalin a maipatarus a kas iti: “tiliwento dagiti kabusor dagiti agtutuboda ken pilitenda ida a pagtrabahoen” (Kitaen: Active wenno Passive)

dagiti prinsipena

“dagiti panguloda”

iti imatang ti bandera ni Yahweh

Ti sao nga “imatang” ket mabalin nga iyebkas a kas “verb” a “makita.” Mabalin a maipatarus a kas iti: “no makitada ti bandera ti armada ni Yahweh” (Kitaen: Abstract Nouns)

Daytoy ti pakaammo ni Yahweh

Sarsaritaen ni Yahweh ti bagina babaen iti nagan tapno iyebkasna ti kinapudno ti ipakpakaammona. Ipatarus a kas idiay Isaias 30:1. Mabalin a maipatarus a kas iti: “daytoy ti impakaammo ni Yahweh” wenno “daytoy ti impakaammok, siak a ni Yahweh” (Kiaten: First, Second, wenno Third Person)

a ti apuyna ket adda idiay Sion ken ti urnona ket adda idiay Jerusalem

Agpada ti kayat a sawen dagitoy a “clause” ken naaramat a dua a pangiyunay-unay. Ditoy, ti presensia ti Dios ken pannakabalinna a mangukom ken mangdadael ket naibaga a kasla dagitoy ket apuy. Mabalin a maipatarus a kas iti: “a ti mannakabalin a presensiana ket adda idiay Sion” (Kitaen: Parallelism ken Metaphor)