1.1 KiB
Kumapuyto ti espiritu ti Egipto. Dadaelekto ti balakadna
Naibaga ditoy a ti nasion ti Egipto ket kasla ti maysa a tao. (Kitaen: Personification)
Kumapuyto ti espiritu ti Egipto
AT: “Pakapsutekto ti espiritu ti Egipto. (Kitaen-Active or Passive)
Dadaelekto ti balakada kenkuana
AT: “Iyaw-awankonto dagiti mangbalakad iti ari” kadagiti mangan-anito ken kadagiti mammuyon Dagitoy dagiti mangibagbaga a makium-uman kadagiti natayen.
kadagiti mangan-anito ken kadagiti mammuyon
Dagitoy dagiti mangibagbaga a makium-uman kadagiti natayen.
Iyawatkonto dagiti Egipcio iti ima ti nakuspag nga amo
Dakdakamaten ditoy ti ”ima” ti bileg wenno tenngel. AT: “Iyawatko dagiti Egipcio iti panangituray iti nakuspag nga amo”(Kitaen: Metonymy)
daytoy ti pakaammo ti Apo, ni Yahweh a Mannakabalin-amin
Sarsaritaen ni Yahweh ti bagina babaen ti nagana tapno iyebkasna ti kinapudno ti ipakpakaammona. AT: “Daytoy ti impaduyakyak ti Apo, ni Yahweh a Mannakabalin-amin” wenno “daytoy ti impaduyakyakko, siak ti Apo, ni Yahweh a Mannakabalin-amin”(Kitaen: First, Second, or Third Person)