ilo_tn/hos/05/01.md

1.3 KiB

Pangsilpo a Pakaammo a salaysay:

Sarsaritaen ni Yahweh ti maipapan iti Israel.

Nagbalinkayo a palab-og idiay Mizpa ken iket a naiwayat iti rabaw ti Tabor

Ti maysa a palab-og ken maysa nga iket ket agpada a banbanag a mausar a pangtiliw iti an-anupen. Iti daytoy a pasamak, nagaramid kadagiti wagas dagiti padi ken kamkameng iti balay ti ari tapno iyadayoda dagiti tattao kenni Yahweh, bayat iti panangal-allukoyda kadakuada nga agdayaw kadagiti didiosen. Ti Mizpa ken Tabor ket dagiti lugar a pagdaydayawan kadagiti didiosen iti daga ti Israel. (Kitaen: How to Translate Names and Metaphor)

Nakalumlom dagiti rebelde iti pagnagpapatay

Ditoy, “dagiti rebelde” ket dakdakamatenna dagiti amin a tattao a timmalikod kenni Yahweh, ken dakdakamaten ti “nakalumlom .. iti pagnagpapatay” ti pannangpapatay iti inosente a tattao, wenno ti panangparti kadagiti ayup a maidaton kadagiti didiosen dagiti pagano. (Kitaen: Metaphor)

dagiti rebelde

Mabalin nga ibaga ti mangipatpatarus daytoy a kas “Dakayo a rebelde,” gapu ta dagiti managrebelde a tattao ti Israel ti kasarsarita ti Dios.

iti pagnagpapatay

Dagiti dadduma a bersion ket ipalawagda ti sao a Hebreo a kas mangibagbagi iti kinadangkes.

ngem tubngarekto ida amin

Mabalin nga iladawan ti mangipatpatarus daytoy a kas “Dusaenkayonto amin.”