ilo_tn/gen/24/59.md

1.3 KiB

Isu a pinalubosanda ti kabsatda a ni Rebecca

"Isu a pinalubosan ti pamilia ni Rebecca"

ti kabsatda

Ni Rebecca ket kabsat a babai ni Laban. AT: "ti kabagianda" wenno "kabsat a babai ni Laban"

dagiti adipenna a babbai

Dakamatenna daytoy iti adipen a babai a nangpakpakan kenni Rebecca idi maladaga pay isuna, nangtaripato kenkuana idi ubing pay isuna, ken aginggana iti agdama agserserbi kenkuana.

Kabsatmi a babai

Saan a ni Rebecca ti kabsat a babai ti tumunggal maysa iti pamiliana. Ngem inawaganda isuna iti daytoy tapno ipakitada nga ay-ayatenda isuna. Mabalin nga ipatarus a kas iti: "Patpatgenmi a rebecca."

agbalinka koma nga ina dagiti rinibribu ti sangpulo a ribu

"agbalinka koma a kapuonan ti riniwriw a tattao." Mabalin nga ipatarus a kas iti: "maaddaanka koma iti nakaad-adu a kaputotan."

ken tagikuaen koma dagiti pulim ti ruangan dagiti manggura kadakuada.

Ti kayatna a sawen daytoy ket "dagiti kaputotam koma ket naan-anay ti panangabakda kadagidiay manggurgura kadakuada." Dagiti armada ket sumrekdanto kadagiti ruangan ti siudad dagiti kabusorda ket parmekenda dagiti tattao. (Kitaen: rc://ilo/ta/man/translate/figs-metonymy)

rinibribu ti sangapulo a ribu

Ti kayatna a sawen daytoy ket dakkel a bilang wenno saan a mabilang. (Kitaen: Numbers)