ilo_tn/ezk/31/08.md

1.8 KiB

Sapasap a Pakaammo:

Agtultuloy ti pangngarig ni Yahweh maipanggep iti sedro”

Dagiti sedro iti minuyongan ti Dios ket saan a maiyasping iti daytoy

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas iti: “Dagiti kayo a sedro iti minuyongak ket saan a kas iti kinangayed dayta a kayo” (Kitaen: First, Second, or Third Person)

iti minuyongan ti Dios

Daytoy ti maysa pay a wagas iti panangdakamat iti “minuyongan ti Eden.”

Awan kadagiti kayo nga igos ti kapada dagiti sanga daytoy

Iyas-asping ni Yahweh ti kaadu dagiti sanga dagiti kaykayo. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas iti: “Awan kadagiti kayo nga igos ti addaan iti adu a sanga a kas iti sedro” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)

kayo nga igos

Dagiti kayo nga igos ket addaan iti adu unay a sanga. Dumakkel dagitoy a nakataytayag. Kitaem no kasanom nga impatarus ti “igos” idiay Ezekiel 27:5.

ti kadawyan a kayo a makaasping kadagiti santakna

Naipakita ditoy nga iyas-asping ni Yahweh dagiti nagaatiddog a sanga ti kayo a sedro kadagiti nagaatiddog a sangsanga dagiti kadawyan a kayo. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas iti: “ti kadawyan a kayo ket saan nga adu ti sanga daytoy a kas iti kaadu ti sanga ti kayo a sedro” wenno “awan kadawyan a kayo nga addaan kadagiti nagaatiddog a sanga a kas kaatiddog dagiti sanga ti kayo a sedro” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)

kadawyan a kayo

Ti maysa a kadawyan a kayo ket dakkel, narukbos a kayo nga addaan kadagiti natibker a sanga. Kapadpada daytoy ti kayo a sikamoro. (Kitaen: Translate Unknowns)

maipada iti kinapintas daytoy

“ket kas iti kinapintas ti kayo a sedro”

Pinapintasko daytoy babaen kadagiti adu a sanga daytoy

“Pinapintasko ti sedro babaen iti panangtedko iti daytoy kadagiti adu a nagaatiddog a sanga”

inapalanda daytoy

“ket agimon iti kayo a sedro”