ilo_tn/ezk/05/01.md

1.6 KiB

rc://ilo/bible/questions/comprehension/ezk/05

rc://ilo/bible/questions/comprehension/ezk/05

anak ti tao

Ni Ezekiel ti dakdakamaten daytoy. Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay EZK 2:3.

labaha ti barbero

natadem a banag a maar-aramat a pagpukis”

Ipadalanmo ti labaha iti ulom ken iti barbasmo

“kuskusam ti ulom ken ti rupam” wenno “kalboem ti ulom ken agibarbaska”

Puoram ti kakatlo daytoy

“Puoram ti kakatlo ti buokmo”

iti tengnga ti siudad

“iti tengnga ti siudad.” Mabalin a ti dakdakamaten ti ragup ti sasao a “ti siudad” ket ti ladawan ti Jerusalem.

inton malpas dagiti aldaw ti pannakalakub

“kalpasan dagiti aldaw a pannakalakub ti Jerusalem” wenno “kalpasan dagiti aldaw a panangiladawanmo iti pannakalakub ti Jerusalem”

alaem ti maysa a kakatlo ti buok

“alaem ti maysa kadagiti tallo a naipenpen a buok”

putputdem daytoy babaen iti kampilan iti aglawlaw ti siudad

“ket pakamatam daytoy iti kampilanmo iti entero a siudad”

iwarawaram iti angin ti maysa pay a kakatlo daytoy

Mabalin nga ipatarus daytoy kas: “Bay-am a maiyangin ti naudi a kakatlo ti buokmo kadagiti nadumaduma a suli ti daga.”

asutekto ti kampilan

“Asutekto ti kampilanko iti kalubanna”

asutekto ti kampilan a mangkamat kadagiti tattao

Dakdakamaten ti sao a “kampilan” dagiti kabusor a soldado a rumautto a nakakampilan. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Ipakamatkonto ida kadagiti kabusorda ken rautenda ida babaen kadagiti kampilan.” (UDB) (Kitaen rc://ilo/ta/man/translate/figs-metonymy)