ilo_tn/2ch/33/04.md

1.5 KiB

Ditoy Jerusalem ti pagtalinaedan ti naganko iti agnanayon

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Iti Jerusalem ti agnanayon a pangipakaammoak iti kinasiasinok” (Kitaen: Metonymy and Active or Passive)

Nangaramid isuna kadagiti altar a pagdaydayawan kadagiti amin a bituen iti tangatang iti dua a paraangan ti balay ni Yahweh

Kaawatan nga impasdekna dagitoy nga altar tapno makadaton dagiti tattao ken makapagdayawda kadagiti bituen. Maysa pay, saanna a maipasdek dagitoy nga altar a maymaysana, ngem ketdi imbilinna kadagiti trabahadorna nga aramidenda daytoy. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Impasdek dagiti trabahadorna dagiti altar iti agsumbangir a paraangan ti balay ni Yahweh tapno makapagdaydayaw dagiti tattao kadagiti bituen ken maidatonda dagiti sakripisioda” (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information ken Metonymy)

tanap ti Ben Hinnom

Daytoy ti nagan ti maysa a lugar nga asideg iti Jerusalem. Maaw-awagan met daytoy iti Gehena. (Kitaen: How to Translate Names)

Indatonna dagiti annakna a kas daton a maipuor

Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “pinuoranna dagiti putotna a lallaki a kas daton kadagiti diosna” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)

nakiuman

“Nagsaludsod kadakuada”

Kadagiti natay

Dakdakamatenna daytoy dagiti natay a tattao. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “dagiti natay a tattao” wenno “dagiti natay” Kitaen: Nominal Adjectives)

pinagpungtotna ti Dios

“Pinagpungtotna ni Manases ni Yahweh”