ilo_tn/2ch/13/01.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Iti maikasangapulo ket walo a tawen a panagturay ni Ari Jeroboam

Dakdakamaten daytoy ti maika-sangapulo ket walo a panagturay ni Jeroboam a kas ari. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Iti maika-sangapulo ket walo a tawen a ni Jeroboam ti ari” wenno “iti maika-sangapulo ket walo a tawen a panagturay ni Ari Jeroboam” (Kitaen: Assumed Knowledge, Implicit Information ken Ordinal Numbers)

Maaca … a putot ni Uriel a taga-Gabaa

Ti “Maaca” ket nagan ti maysa a babai. Ti “Uriel” ket nagan ti maysa a lalaki. (Kitaen: How to Translate Names)

Rimsua ti panaggubat da Abias ken Jeroboam

Ibagbagi dagiti nagan dagiti ari dagiti armada nga idadauloanda. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Rimsua ti panaggubat iti nagbaetan ti armada ni Abias ken ti armada ni Jeroboam” (Kitaen: Synecdoche)

400,000 a napili a lallaki … 800,000 a napili a lallaki

“Uppat a gasut a ribu a napili a lallaki … walo a gasut a ribu a napili a lallaki.” Ti ragup ti sasao a “napili a lallaki” ket idioma dakdakamatenna dagiti maingel a soldado a nalaing a makigubat. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “400,000 a lallaki a nalaing a makigubat … 800,000 a lallaki a nalaing a makigubat” (Kitaen: Numbers and Idiom)