1.2 KiB
Iti maikasangapulo ket walo a tawen a panagturay ni Ari Jeroboam
Dakdakamaten daytoy ti maika-sangapulo ket walo a panagturay ni Jeroboam a kas ari. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Iti maika-sangapulo ket walo a tawen a ni Jeroboam ti ari” wenno “iti maika-sangapulo ket walo a tawen a panagturay ni Ari Jeroboam” (Kitaen: Assumed Knowledge, Implicit Information ken Ordinal Numbers)
Maaca … a putot ni Uriel a taga-Gabaa
Ti “Maaca” ket nagan ti maysa a babai. Ti “Uriel” ket nagan ti maysa a lalaki. (Kitaen: How to Translate Names)
Rimsua ti panaggubat da Abias ken Jeroboam
Ibagbagi dagiti nagan dagiti ari dagiti armada nga idadauloanda. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “Rimsua ti panaggubat iti nagbaetan ti armada ni Abias ken ti armada ni Jeroboam” (Kitaen: Synecdoche)
400,000 a napili a lallaki … 800,000 a napili a lallaki
“Uppat a gasut a ribu a napili a lallaki … walo a gasut a ribu a napili a lallaki.” Ti ragup ti sasao a “napili a lallaki” ket ‘idiom’a dakdakamatenna dagiti maingel a soldado a nalaing a makigubat. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “400,000 a lallaki a nalaing a makigubat … 800,000 a lallaki a nalaing a makigubat” (Kitaen: Numbers and Idiom)