1.1 KiB
nangibaonda iti mapan mangayab kenkuana
“nangibaonda kadagiti lallaki ti Israel a mapan kenni Jeroboam”
immay ni Jeroboam ken dagiti amin a tattao ti Israel
“Napan ni Jeroboam ken dagiti tattao ti Israel kenni Rehoboam”
Immay … amin a tattao ti Israel
Ti sao nga “amin” ket pangsapasap. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “napan dagiti tattao ti Israel” (Kitaen: Metonymy, Hyperbole ken Generalization)
Pinadagsen … ti sangolmi
Ti kayat a sawen ti “nadagsen a sangol” ket narigat unay a trabaho ken naulpit a panangtrato. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “trinatonakami iti naulpit” wenno “pinilitnakami nga agtrabaho iti nadagsen” (Kitaen: Metaphor)
palakaem ti narigat nga impatrabaho ti amam, ken palag-anem ti nadagsen a sangol nga impabaklayna kadakami
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao. Iyunay-unay ti ‘metaphor’ a “sangol” ti kinapudno a naranggas ti panangtrato ni Solomon kadakuada. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “palakaem ti nadagsen a trabaho nga inted ti amam kadakami, ken saannakami a tratoen a siraranggas a kas iti inaramidna” (Kitaen: Parallelism ken Metaphor)