ilo_tn/1ki/10/23.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

ti amin a daga

Mabalin nga ipatarus a kas: “Tattao iti sadinoman a lugar” wenno “Tattao manipud kadagiti adu a naduma-duma a lugar” (Kitaen: Hyperbole) (See: :ilo:ta:vol2:translate:figs_hyperbole)

Binirok ... ti presensia ni Solomon

Mabalin nga ipatarus a kas: “kayatda a kitaen ni Solomon” wenno “kinayatda a sarungkaran ni Solomon” (Kitaen: :ilo:ta:vol1:translate:figs_idiom)

nga inkabil ti Dios iti pusona

Ti puso ket “metonym” para iti panpanunoten ti maysa a tao ken naisao a kasla maysa a pagkargaan. Ti abstract noun a “sirib” ket naisao a kasla maysa a banag a mabalin nga ikabil iti maysa a pagkargaan. Mabalin a metonym para iti tao wenno ti isasao ti tao. Mabalin nga ipatarus a kas: “tapno denggenda ti kinasiribna nga inted ti Dios kenkuana” wenno “tapno denggenda no kasano a tinulungan ni Yahweh isuna nga agbalin a nasirib” wenno “tapno denggenda ti kinasirib ti Dios a namagbalin kenkuana a nasirib” wenno “tapno denggenda nga agsao isuna kadagiti kinasirib nga inted ti Dios kenkuana nga isaona” Mabalin nga ipatarus a kas: “nga inkabil ti Dios iti panunotna” wenno nga inted ti Dios kenkuana.” (Kitaen: :ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy)