ilo_tn/1ch/13/05.md

29 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Inummong ni David dagiti amin nga Israel
Ti sao ditoy nga “amin” ket sapasap. Ti kayat a sawen ti ragup ti sasao ket inummong ni David dagiti tattao iti entero nga Israel, saanna nga inummong ti tunggal tao ti Israel. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: Inummong ni David dagiti tattao a nagtaud iti entero nga Israel” (Kitaen: Hyperbole and Generalization)
# Lebo Hamat…Kiriat Jearim…Baala
Nagan dagitoy dagiti lugar. Ti “Baala” ket sabali pay a nagan ti Kiriat Jearim. (Kitaen: How to Translate Names)
# a kukua iti Juda
“nga adda idiay Juda”
# tapno isang-atda sadiay ti lakasa ti Dios
Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “tapno ipanda idiay Jerusalem ti lakasa ti Dios” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
# tapno alaenda sadiay ti lakasa
Ti Jerusalem ti kangatoan kadagiti sabali pay a lugar ti Israel, isu a gagangay kadagiti Israelita nga ibaga ti sumang-at idiay Jerusalem ken sumalog manipud iti daytoy.
# a naawagan iti nagan ni Yahweh
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) dakdakamaten ti idiom a “naawagan babaen…nagan” ti tao a makinkukua iti maysa a banag. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “a kukua ni Yahweh” wenno 2) naisurat ti nagan ni Yahweh iti lakasa ti tulag. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “nga addaan iti nagan ni Yahweh” (Kitaen: Idiom)
# a madaydayaw a nakatugaw iti ngatoen iti kerubin
Masapul nga ipalawag a dagiti kerubin ti adda iti rabaw ti lakasa ti tulag. Masansan a saritaen dagiti nagsurat ti biblia a ti lakasa ti tulag ket kasla daytoy ti pangipatayan ni Yahweh kadagiti sakana bayat iti panagtugawna iti tronona idiay langit. Mabalin nga ipatarus daytoy a kas: “a nakatugaw iti tronona iti ngatoen ti kerubim iti rabaw ti lakasa ti tulag” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)