hr_tw/bible/other/hard.md

2.8 KiB

tvrd, tvrdoća, otvrdnuti

Definicija

Izraz "tvrd" ima nekoliko različitih značenja ovisno o kontekstu. Obično opisuje nešto što je teško, ustrajno ili nepokolebljivo.

  • Izrazi "tvrdo srce" ili "tvrdoglav" odnose se na ljude koji se uporno ne žele pokajati. Ovi izrazi opisuju ljude koji ustraju u neposlušnosti Bogu.
  • Izrazi u prenesenom značenju, "tvrdoća srca" i "tvrdoća njihovih srca" također se odnose na upornu neposlušnost.
  • Ako je nečije srce "otvrdnulo", to znači da ta osoba odbija biti poslušna i ostaje tvrdoglavo neraskajana.
  • Kada se koristi kao prilog, kao u izrazu "tvrdo raditi" (naporno raditi) ili "tvrdo pokušavati" (uporno pokušavati), znači raditi nešto vrlo snažno i marljivo, trudeći se da se to učini jako dobro.

Prijedlozi za prevođenje

  • Izraz "tvrd" mogao bi se prevesti kao "težak" ili "tvrdoglav" ili "izazovan", ovisno o kontekstu.
  • Izrazi "tvrdoća" ili "tvrdoća srca" ili "tvrdo srce" mogli bi se prevesti kao "tvrdoglavost" ili "ustrajna pobuna" ili "buntovan stav" ili "tvrdoglava neposlušnost" ili "tvrdoglavo nekajanje".
  • Izraz "otvrdnut" također se može prevesti kao "tvrdoglavo nepokajan" ili "koji odbija poslušati".
  • "Ne otvrdnite svoja srca" moglo bi se prevesti kao "nemojte odbiti da se pokajete" ili "nemojte tvrdoglavo ustrajati u neposlušnosti".
  • Drugi načini za prevođenje "tvrdoglavo" ili "tvrdoga srca" mogli bi uključivati "uporno neposlušan" ili "koji se nastavlja ne pokoravati" ili "koji se odbija pokajati" ili "uvijek buntovan".
  • U izrazima kao što je "tvrdo raditi" ili "tvrdo pokušavati" (vidi gore), izraz "tvrdo" može se prevesti kao "ustrajno" ili "marljivo" ili "naporno" ili "uporno".
  • Izraz "tvrdo pritisnuti protiv" može se prevesti kao "snažno gurati" ili "snažno gurati protiv".
  • "Ugnjetavati ljude tvrdim/teškim radom" moglo bi se prevesti kao "prisiliti ljude da rade tako naporno da zbog toga pate" ili "učiniti da ljudi pate prisiljavajući ih da rade vrlo teške poslove".
  • Drugačiju vrstu "tvrdog/teškog rada" iskusi žena kada porađa dijete. Vidi poveznicu za "porođajne muke".

Mjesta u Bibliji gdje se to nalazi

Podaci o riječi(ma)

  • Strong's: H553, H1692, H2388, H2389, H2420, H2864, H3021, H3332, H3513, H3515, H3966, H4165, H4522, H5450, H5647, H5797, H5810, H5980, H5999, H6089, H6381, H6635, H7185, H7186, H7188, H7280, H8068, H8307, H8631, G917, G1419, G1421, G1422, G1423, G2205, G2532, G2553, G2872, G2873, G3425, G3433, G4053, G4183, G4456, G4457, G4641, G4642, G4643, G4645, G4912