hr_tw/bible/other/gate.md

1.6 KiB

vrata, zasun, prijevornica

Definicija

"Vrata" su na šarkama ovješena barijera na točki pristupa u ogradi ili zidu koji okružuje kuću ili grad. "Zasun" se odnosi na drvenu ili metalnu šipku koja se može staviti vodoravno na vrata kako bi se zaključala.

  • Vrata grada mogu se otvoriti kako bi ljudi, životinje i razni teret mogao ulaziti i izlaziti iz grada.
  • Zidovi i vrata grada morali su biti debeli i snažni kako bi pružili dobru zaštitu. Vrata su se zatvarala i osiguravala metalnom ili drvenom šipkom kako neprijateljski vojnici ne bi mogli ući u grad.
  • Vrata grada često su bila društveno središte sela, gdje su se mogle čuti najnovije vijesti. Tamo su se također obavljali poslovi i donosile osude, zato što su gradski zidovi bili dovoljno debeli da pruže hladovinu i sakriju od vrućega sunca. Građanima je bilo ugodno sjediti u hladu i sklapati poslove te čak provoditi sudske postupke.

Prijedlozi za prevođenje

  • Ovisno o kontekstu, drugi načini za prevođenje "vrata" bili bi "kapija" ili "otvor u zidu" ili "prepreka" ili "ulaz".
  • Fraza "zasuni vrata" mogla bi se prevesti kao "vijci vrata" ili "drvene grede koje su zaključavale vrata" ili "metalne šipke za zaključavanje vrata".

Mjesta u Bibliji gdje se to nalazi

Podaci o riječi(ma)

  • Strong's: H1817, H5592, H6607, H8179, G2374, G4439, G4440