hr_tw/bible/kt/test.md

2.0 KiB

kušnja

Definicija

Izraz "kušnja" odnosi se na teško ili bolno iskustvo koje otkriva nečije prednosti i nedostatke.

  • Bog kuša ljude ali ih ne napastuje. Međutim, Sotona napastuje ljude na grijeh.
  • Bog ponekad koristi kušnje kako bi razotkrio nečiji grijeh. Kušnja pomaže osobi da se okrene od grijeha i dođe bliže Bogu.
  • Zlato i drugi metali kušaju se u vatri da bi se otkrilo koliko su čisti i snažni. To je slika pomoću koje vidimo kako Bog koristi teške okolnosti kako bi kušao svoj narod.
  • "Staviti na kušnju" može značiti "izazvati nekoga ili nešto da dokaže svoju vrijednost".
  • U kontekstu stavljanja Boga na kušnju, to znači ustrajati u neposlušnosti, iskorištavajući njegovu milost.
  • Isus je rekao Sotoni da je pogrešno Boga kušati. On je svemogući, sveti Bog koji je iznad svega i svakoga.

Prijedlozi za prevođenje

  • Izraz "kušati" mogao bi se prevesti i kao "izazvati" ili "učiniti da iskusi poteškoće" ili "dokazati".
  • Načini prevođenja "kušnje" mogli bi biti "izazov" ili "teško iskustvo".
  • "Staviti na kušnju" moglo bi se prevesti kao "kušati" ili "zadati izazov" ili "natjerati da se dokaže".
  • U kontekstu kušanja Boga, ovo bi se moglo prevesti kao "pokušavati natjerati Boga da dokaže svoju ljubav".
  • U nekim kontekstima izraz "kušati" može značiti "napastovati".

Mjesta u Bibliji gdje se to nalazi

Podaci o riječi(ma)

  • Strong's: H5713, H5715, H5749, H6030, H8584, G1242, G1263, G1303, G1382, G1957, G3140, G3141, G3142, G3143, G3984, G4303, G4451, G4828, G6020