hr_tw/bible/kt/dayofthelord.md

1.5 KiB

dan Gospodnji, dan Jahvin

Definicija

Starozavjetni naziv "dan Jahvin" koristio se u odnosu na specifično vrijeme (vremena) kada će Bog kazniti ljude zbog njihova grijeha.

  • Novozavjetni naziv "dan Gospodnji" obično se odnosi na dan ili vrijeme kada će se Gospodin Isus vratiti i suditi ljudima na kraju vremena.
  • Ovo konačno, buduće vrijeme suda i uskrsnuća također se nekad naziva "posljednjim danom". To vrijeme će početi kada se Gospodin Isus vrati kako bi osudio grešnike i trajno uspostavio svoju vladavinu.
  • Riječ "dan" u ovim izrazima može se ponekad odnositi na doslovan dan ili se može odnositi na "vrijeme" ili "priliku" koja traje duže od dana.
  • Ponekad se kazna spominje kao "izlijevanje Božjega gnjeva" na one koji ne vjeruju.

Prijedlozi za prevođenje

  • Ovisno o kontekstu, drugi načini za prevođenje "dana Jahvina" mogu uključivati "vrijeme Jahvino" ili "vrijeme kada će Jahve kazniti svoje neprijatelje" ili "vrijeme Jahvine srdžbe".
  • Drugi načini prevođenja "dana Gospodnjega" mogu uključivati "vrijeme Gospodinove osude" ili "vrijeme kada će se Gospodin Isus vratiti kako bi sudio ljude."

Mjesta u Bibliji gdje se to nalazi

Podaci o riječi(ma)

  • Strong's: H3068, H3117, G2250, G2962